Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These are run either before, during or after school hours.
Te biegną też wcześniej, podczas albo po godzinach lekcji.
Who will care for the children when you are at work after school hours?
Kto zadbać o dzieci gdy pracujesz po godzinach lekcji?
The school hours is from 9 am to 4 pm.
Godziny lekcji jest z 9 jestem aby 4 po południu.
However, I also do many activities in my own time, out of school hours.
Jednakże, również robię wiele działalności za moje własne przekroczenie czasu oczekiwania godzin lekcji.
My father had a theory about the long school hours.
Mój ojciec mam miał taką teorię o długich godzinach lekcji.
Out of schools hours child care is provided through the school.
Ze szkół godziny pomoc dla dzieci jest zapewniona dzięki szkole.
During school hours they also have programs for students who are still learning English.
Podczas godzin lekcji oni również urządzają programy dla studentów, którzy wciąż uczą się angielskiego.
I saw a boy on the street sitting by himself during school hours; he was about 13.
Zobaczyłem chłopca na ulicy posiedzenie sam podczas godzin lekcji; był około 13.
Students are given treatment in the health bay during school hours.
Studenci dostaną traktowanie w zatoce zdrowotnej podczas godzin lekcji.
Your child may have to take medicine during school hours.
Twoje dziecko może musieć zażyć medycynę podczas godzin lekcji.
Find out what you need to do to let your child take his medicine during school hours.
Dowiadywać się czego potrzebujesz robić pozwolić twojemu dziecku zażywać jego medycynę podczas godzin lekcji.
The fire was discovered in the back part of the building during school hours.
Ogień został odkryty w głębi część budynku podczas godzin lekcji.
As a student I obviously do many activities during school hours.
Jako student oczywiście robię wiele działalności podczas godzin lekcji.
As a result, students receive real world job training during school hours.
W efekcie, studenci otrzymują prawdziwy świat szkolenie dotyczące pracy podczas godzin lekcji.
Facilities are also open to the local community after school hours.
Obiekty są również otwarte dla społeczności lokalnej po godzinach lekcji.
Also questionable, why was she running a private business during school hours?
Również wątpliwy, dlaczego była przeprowadzaniem przedsiębiorstwa prywatnego podczas godzin lekcji?
"We had a responsibility because it happened during school hours," one of the teachers said.
"Mieliśmy obowiązek ponieważ to zdarzyło się podczas godzin lekcji" jeden z nauczycieli powiedział.
Students would get to the media center from an inside doorway during school hours.
Studenci dostaliby do centrum medialnego wewnątrz otworu drzwiowego podczas godzin lekcji.
It now has its own sports hall which is also open to public after school hours.
To teraz ma swoją własną halę sportową, która jest również otwarty dla ludzi po godzinach lekcji.
And one other thing: No working on the posters during school hours.
I jedna inna rzecz: żadnym pracowaniu na plakatach podczas godzin lekcji.
For more information, call 694-2200, extension 260, during school hours.
Celem uzyskania dodatkowych informacji, rozmowa telefoniczna 694-2200, przedłużenie 260, podczas godzin lekcji.
After school hours, there is work to look at and reports to fill out.
Po godzinach lekcji, jest praca patrzeć i informować zaokrąglić się.
What's more, it was outside school hours so that no lives were in danger.
Co więcej, to było poza godzinami lekcji aby żadne życia nie były w niebezpieczeństwie.
These buses ran during school hours at the times of need for students.
Te autobusy kursowały podczas godzin lekcji w godzinach potrzeby studentów.
For many years, her creative time was determined by the children's school hours.
Przez wiele lat, jej twórcza godzina została określona przez godziny lekcji dzieci.