Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Saga had 49 children by at least 30 different women.
Saga trzymała 49 dzieci co najmniej 30 innych kobiet.
She moved away from Saga at the age of 19 to be a model.
Zabrała się z dala od Sagi w wieku 19 lat do służenia za wzór.
This was not the end of the saga for the George family.
To nie był koniec sagi dla George'a rodzina.
The saga also states that he was from a good family.
Saga również stwierdza, że był z dobrej rodziny.
So I just wanted to move us forward in this saga.
Więc właśnie chciałem posunąć do przodu nas w tej sadze.
I had really hope this would have been a 3 games saga.
Zmusiłem naprawdę do posiadania nadzieję, że to byłoby 3 gry saga.
I wrote a book about the business saga to get over it.
Napisałem książkę na temat sagi handlowej przejść przez to.
But like all Saga products it's available only to the over-50s.
Ale jak cała Saga produkty to jest dostępne tylko do over-50s.
It was after this that the saga really took off.
To było potem że saga naprawdę zdjęła.
And yet we have had a saga that has continued for years rather than months.
A jednak spędziliśmy sagę, która trwała przez wiele lat a nie miesiące.
The events take place from 940-980, but the saga itself was written around 1270-1320.
Wydarzenia biorą miejsce 940-980, ale saga sama została napisana wokół 1270-1320.
"There was a saga involved with getting the space," he said.
"Była saga objęta z dostawaniem przestrzeni" powiedział.
He must have read the sagas at some time or other.
Musiał przeczytać sagi kiedyś albo inny.
Saga was the first place to have a competition of this kind.
Saga była pierwszym miejscem wywrzeć konkurs tego rodzaju.
They lost two mentioned games because of the saga from the summer.
Przegrali dwie partie wspomniano z powodu sagi od lata.
But make no mistake, this saga is only half over.
Ale marki żaden błąd, ta saga jest tylko na pół ponad.
I am eager to have this saga at first hand.
Jestem chętny do posiadania tej sagi z pierwszej ręki.
She saw them as two halves of the same saga.
Zobaczyła ich jako dwie połowy takiej samej sagi.
It is the saga of humanity over the past 60,000 years.
To jest saga ludzkości przez miniony 60,000 lat.
And the deficit saga played itself out over the next 15 years.
I saga deficytu odegrała to przez następnych 15 lat.
The saga of horrors had not yet run its full course.
Saga przerażeń miała jeszcze nie prowadzić jego pełne szkolenie.
After three years, it is time to draw this saga to a close.
Po trzech latach, to jest czas narysować tę sagę aby bliski.
But after numbers like those, Ellen's saga is likely to continue.
Ale po liczbach tak jak ci, saga Ellen ma duże szanse kontynuować.
Before we go any further in our saga, some background information seems necessary.
Zanim idziemy którykolwiek dalszy w naszej sadze, jakieś ogólne informacje wyglądają na niezbędne.