Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Between two of them now moved a figure robed in white.
Pośrodku dwu z nich teraz zgłosiło wniosek by liczba przyodziała na biało.
The guests were either in black or white, many of them robed.
Goście byli też na czarno albo biały, wielu z nich przyodział.
The other was robed, too, but in a soft deep green.
Drugi został przyodziany, również, ale w miękki ciemno zielony.
Still robed, she lay upon it, three feet away from me.
Wciąż przyodziać, leżała na tym, trzy stopy z dala ode mnie.
Girl and woman stood there once again robed in beauty.
Dziewczyna i kobieta postawiona tam po raz kolejny przyodziały w pięknie.
This robed one had already proved herself to be more than she seemed.
To przyodziało jednego już dowieść siebie być więcej niż wydawała się.
She felt robed in all her old authority as Wisdom.
Poczuła przyodziany w całej jej starej władzy jako Mądrość.
The monk did mean to say that he robed himself in dust.
Mnich miał zamiar powiedzieć, że przyodział siebie w kurzu.
I robed and took his call in my room.
Przyodziałem i odebrałem jego rozmowę telefoniczną w moim pokoju.
He was robed from head to foot in scarlet, the deep color of blood.
Został przyodziany od stóp do głów w szkarłacie, głęboki kolor krwi.
He walks beside me then, the two of us robed in gray.
On chodzi przy mnie wtedy, dwu z nas przyodziało w szarym.
Both appeared to be men, and both were robed in white.
Obydwa wydali się być ludźmi, i obydwa zostali przyodziani na biało.
The man with the chair was robed in black.
Człowiek z krzesłem został przyodziany na czarno.
He got out of bed, robed himself, and marched down to the baths.
Wstał, przyodziać siebie, i przemaszerowany w dół do łaźni.
And now, I really must be robing myself for the festivities."
I teraz, naprawdę muszę przyodziewać siebie dla świętowań. "
This figure, robed all in black, was a woman.
Ta liczba, przyodziać wszystko na czarno, był kobietą.
Some say she is robed in blue, others in yellow and red.
Niektórzy mówią , że ona jest przyodziana w niebieskiego, inni w żółty i czerwony.
Floating slowly down through the darkness came a shape robed in white.
Pływanie wolno w dół przez ciemność przyszło kształt przyodział na biało.
The figure was robed in black and sat a black horse.
Liczba została przyodziana na czarno i umieściła wrony.
It simply showed a man, masked and robed himself, sitting at a desk.
To po prostu pokazało człowieka, nałożony maskę i przyodziany siebie, siedząc przy biurku.
Two human figures, robed to their feet, stood before him, silent under the yellow sky.
Dwie postaci ludzkie, przyodziany do ich stóp, postawiony przed nim, cichy pod żółtym niebem.
Robed in black, he had leaped without a sound.
Przyodziać w czarnego, skoczył bezszelestnie.
But then, from the shadows of the trees, a figure robed in white approaches and stands over him.
Ale przecież, z cieni drzew, liczby przyodzianej w białych podejściach i stojaków ponad nim.
He was cloaked and robed, a hood pulled up over his head.
Został skryty i przyodział, kaptur zatrzymał się ponad swoją głową.
At the end of the procession, a single figure, robed in stark white, moved past the altar.
Pod koniec przemarszu, jedna liczba, przyodziany w surowy biały, przeniesiony za ołtarzem.