Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"You cannot compare that with what he could get at a residential treatment facility," she said.
"Nie możesz porównywać tego z co mógł zmierzać do obiektu traktowania z zakwaterowaniem na miejscu" powiedziała.
Angel recently spent more than a year at a residential treatment facility, working on behavioral issues.
Anioł ostatnio wydał więcej niż rok przy obiekcie traktowania z zakwaterowaniem na miejscu, zajmując się kwestiami związanymi z zachowaniem.
It is one of the nation's largest private non-profit residential treatment facilities.
To jest jeden z największych prywatnych bezdochodowych mieszkalnych obiektów narodu traktowania.
A second was sentenced to a residential treatment facility for juveniles.
Drugi został skazany na obiekt traktowania z zakwaterowaniem na miejscu za młodzieńców.
There are fewer than 1,000 beds in Connecticut residential treatment facilities.
Jest mniej niż 1,000 łóżek w Connecticut obiekty traktowania z zakwaterowaniem na miejscu.
The state says correction law permits using a "residential treatment facility" until a more permanent home is found.
Stan mówi, że prawo korekty pozwala na używanie "obiekt traktowania z zakwaterowaniem na miejscu" do czasu gdy bardziej stały dom zostanie znaleziony.
But instead of being admitted to a residential treatment facility, Alexander was promptly placed on a waiting list.
Zamiast jednak zostać przyjętym do obiektu traktowania z zakwaterowaniem na miejscu Alexander natychmiast został położony na liście oczekujących.
It provides both out patient, specialist channeling services and residential treatment facilities.
To dostarcza obydwa na zewnątrz wytrwałe, specjalistyczne doprowadzające połączenia i obiekty traktowania z zakwaterowaniem na miejscu.
Behavior modification programs form the core of many residential treatment facility programs.
Programy zachowania modyfikacji kształtują istotę wielu mieszkalnych programów traktowania obiektu.
It was subsequently occupied by a residential treatment facility for disturbed teenagers.
To później zostało zajęte przez obiekt traktowania z zakwaterowaniem na miejscu dla niezrównoważonych nastolatków.
A residential treatment facility where people are clients?
Obiekt traktowania z zakwaterowaniem na miejscu gdzie ludzie są klientami?
He was admitted to a long-term residential treatment facility for Alzheimer's patients in August 2005.
Został przyjęty do długoterminowego mieszkalnego obiektu traktowania dla pacjentów Alzheimer w sierpniu 2005.
Shortly before her death, Weems was admitted to a residential treatment facility.
Na krótko przedtem jej śmierć, Weems został uznany do obiektu traktowania z zakwaterowaniem na miejscu.
On July 11, 2012, Jackson's office said he was being treated for a mood disorder at a residential treatment facility.
11 lipca 2012, stanowisko Jacksona oznaczało, że jest leczony na zakłócanie porządku publicznego nastroju przy obiekcie traktowania z zakwaterowaniem na miejscu.
In January, 1,200 children were in residential treatment facilities that are financed entirely or in part by the state.
W styczniu, 1,200 dzieci było w obiektach traktowania z zakwaterowaniem na miejscu, które są sfinansowane całkowicie albo częściowo przez stan.
Lincoln Hall, a 240-student residential treatment facility, has been in Somers for nearly a century.
Lincoln Sala, 240-student obiekt traktowania z zakwaterowaniem na miejscu, był w Somers dla niemal wiek.
Andre A., 16, was living in a residential treatment facility in Westchester County.
Andre., 16, żyć w obiekcie traktowania z zakwaterowaniem na miejscu w Westchester County.
In a locked residential treatment facility, clietns' movements are severely restricted, usually to a single room or cell.
W zamkniętym na klucz obiekcie traktowania z zakwaterowaniem na miejscu, clietns 'ruchy poważnie są ograniczone, zazwyczaj do pokoju jednoosobowego albo celi.
It housed a residential treatment facility named Tranquility Bay, which closed in January 2009.
To pomieściło obiekt traktowania z zakwaterowaniem na miejscu nazwać Tranquility Bay, który zamknąć w styczniu 2009.
Why not contract with private residential treatment facilities, like Daytop Village, where real estate is cheap?
Dlaczego nie umowa z osobistymi mieszkalnymi obiektami traktowania, lubić Daytop Village, gdzie nieruchomość jest tania?
In the late 1960s behavior modification or practice referred to as applied behavior analysis began to move rapidly into residential treatment facilities.
W późny 1960 modyfikacja s zachowania albo praktyka mówiono jako o zastosowanej analizie zachowania zaczęła ruszać się szybko do obiektów traktowania z zakwaterowaniem na miejscu.
The goal is to help the client maintain total abstinence from alcohol and drugs, and to establish healthy routines outside of a residential treatment facility.
Cel ma pomóc klientowi utrzymywać w dobrym stanie całkowitą abstynencję od wódki i leki, i założyć dla zdrowia rutyny poza obiektem leczenia z zakwaterowaniem na miejscu.
Through a social worker, James Huysman, who had appeared on the program, they located a residential treatment facility that would accept the father.
Przez pracownika socjalnego, James Huysman, kto pojawić się o programie, umieścili obiekt traktowania z zakwaterowaniem na miejscu, który zaakceptowałby ojca.
It said it also was soliciting bids for a residential treatment facility for mentally ill inmates.
To powiedziało, że to również są oferty nagabywania na obiekt traktowania z zakwaterowaniem na miejscu dla chorych psychicznie więźniów.
The first is at two residential treatment centers known as Villages.
Pierwszy jest przy dwóch ośrodkach traktowania mieszkających na miejscu znanych jako Wsie.
Most graduate to a residential treatment center, where there is less supervision.
Najwięcej absolwenta do ośrodka traktowania mieszkającego na miejscu, gdzie jest mniej nadzoru.
During an internship at the college, he lived with 57 children in a residential treatment center for four years.
Podczas stażu przy college'u, mieszkał z 57 dzieci w ośrodku traktowania mieszkającym na miejscu przez cztery lata.
Many foster children also live in group homes and residential treatment centers.
Wiele nieślubnych dzieci również mieszka w domach grupowych i ośrodkach traktowania mieszkających na miejscu.
The building is now a residential treatment center for emotionally disturbed adolescents.
Budynek jest teraz ośrodkiem traktowania mieszkającym na miejscu dla niezrównoważonych emocjonalnie nastolatków.
Diagonally facing it, a 40-bed residential treatment center for women is rising.
Ukośnie wychodząc na to, 40-łóżko ośrodek traktowania mieszkający na miejscu dla kobiet powstaje.
If they need psychiatric care, the wait for a state-financed residential treatment center can sometimes be many months.
Jeśli oni będą potrzebować psychiatrycznej opieki, oczekiwanie na państwowy-finansować/sfinansować ośrodek traktowania mieszkający na miejscu czasami może być wieloma miesiącami.
No other attempts are being made to notify the parents or to place these boys in residential treatment centers.
Żadne inne próby nie są zmuszone powiadomić rodziców albo postawić tych chłopców w ośrodkach traktowania mieszkających na miejscu.
Eventually, she said, if they do well, they could be transferred to a residential treatment center.
Ostatecznie, powiedziała gdyby oni dobrze sobie radzą, mogli zostać przeniesieni do ośrodka traktowania mieszkającego na miejscu.
The children may be sent to residential treatment centers or juvenile corrections facilities.
Dzieci mogą być wysłane do ośrodków traktowania mieszkających na miejscu albo dziecinnych korekt obiekty.
Adding 10,000 beds over the next two years would triple the number of places in residential treatment centers.
Dodawanie 10,000 łóżek przez następne dwa lata potroiłyby liczbę miejsc w ośrodkach traktowania mieszkających na miejscu.
But sometimes the best method of treatment is child counseling or a residential treatment center.
Ale czasami najlepsza metoda leczenia jest doradztwem dziecka albo ośrodkiem leczenia mieszkającym na miejscu.
The American School, as a residential treatment center licensed by the department, was required to file a report.
Amerykańska Szkoła, ponieważ ośrodek traktowania mieszkający na miejscu udzielił zezwolenia przez departament, był zobowiązany złożyć raport.
After staying at their house for a short time, David runs away and goes back to the residential treatment center, where he is allowed to stay.
Po zostawaniu u ich krótko, Dawid ucieka i wraca do ośrodka traktowania mieszkającego na miejscu gdzie mu wolno zostać.
And there is no room for them at the city's overcrowded group homes and residential treatment centers.
I nie ma żadnego miejsca na nich przy przepełnić domach miasta grupowych i ośrodkach traktowania mieszkających na miejscu.
The best place for counseling (counselor's office, outpatient clinic, hospital, residential treatment center).
Najlepsze miejsce na doradztwo (biuro doradcy, przychodnia, szpital, ośrodek traktowania mieszkający na miejscu).
Today, Green Chimneys is no longer a boarding school but a residential treatment center for children and adults.
Dziś, Green Chimneys nie jest już szkołą z internatem ale ośrodkiem traktowania mieszkającym na miejscu dla dzieci i osób dorosłych.
South Park is home to one of the oldest residential treatments centers for alcoholism in California.
South Park jest domem do jednego ze najstarszych mieszkalnych ośrodków traktowań dla alkoholizmu w Kalifornii.
Some schools are accredited as Residential treatment centers.
Jakieś szkoły są uznanymi ośrodkami traktowania jak Mieszkającymi na miejscu.
Her son, she said, was molested as a child, acted out in school and was sent to residential treatment centers.
Jej syn, powiedziała, był molestowany seksualnie jako dziecko, odegrany w szkole i został wysłany do ośrodków traktowania mieszkających na miejscu.
Last year, he and his mother said, his doctors recommended that a hospital mental unit release him to a residential treatment center.
W zeszłym roku, on i jego matka powiedzieli, jego lekarze polecili to szpital umysłowa jednostka zwalniać go do ośrodka traktowania mieszkającego na miejscu.
"We have to work on the problem of consumption, not just interdiction," he said after an hour tour of the 300-bed residential treatment center.
"Musimy pracować nad problemem ze spożyciem, nie tylko zakaz," powiedział po godzinie wycieczka po 300-łóżko ośrodek traktowania mieszkający na miejscu.
But it is best known for its Brewster farm, which houses a residential treatment center for troubled children.
Ale to jest najlepiej znane z jego Brewster gospodarstwo, które zapewnia mieszkanie ośrodkowi traktowania mieszkającemu na miejscu dla zmartwionych dzieci.
"They came up with a recommendation that she be in a residential treatment center and then had no place to put her," Ms. Freedman said.
"Wystarali się o rekomendację że ona być w ośrodku traktowania mieszkającym na miejscu a następnie nie mieć żadnego miejsca położyć ją," Ms. Freedman powiedział.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.