Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
When and whether she will return home remains a mystery.
Kiedy i czy ona chcieć powrotu do domu pozostaje tajemnicą.
But the nature of the other process remains a mystery.
Ale natura innego procesu pozostaje tajemnicą.
Where he was for the month between remains a mystery, even to his mother.
Gdzie był przez miesiąc między pozostałościami tajemnica, nawet do jego matki.
What happened to the three remains a mystery until late in the game.
Co stać się z trzema pozostałościami tajemnica do czasu gdy późny w grze.
He would remain a mystery, and I'd probably never hear from him again.
Pozostawałby tajemnicą, i ja bym prawdopodobnie nigdy dostać wiadomość od niego jeszcze raz.
How much of the money has actually been spent remains a mystery.
Jak znaczna część z pieniędzy faktycznie była wydanymi pozostałościami tajemnica.
How she will find the time for it remains a mystery.
Jak ona stwierdzi, że czas dla tego pozostaje tajemnicą.
What exactly happened at the home, though, remains a mystery.
Co dokładnie zdarzyć się przy domu, jednak, pozostaje tajemnicą.
For such a public group, much about it remains a mystery.
Dla takiej publicznej grupy, dużo o tym pozostaje tajemnicą.
But exactly where all the money went remains a mystery.
Ale dokładnie gdzie wszystko, co pieniądze przebyły pozostaje tajemnicą.
Exactly how she makes us care so much about him remains a mystery to me.
Dokładnie jak ona sprawia, że troszczymy się tak bardzo o nim pozostaje tajemnicą dla mnie.
Though why anyone would want to do so remained a mystery.
Jednak dlaczego każdy chciałby robić tak pozostawać tajemnicą.
But try as she could, he remained a mystery to her.
Ale próbować ponieważ mogła, pozostawał tajemnicą dla niej.
Probably she has never died, her story still remains a mystery.
Prawdopodobnie nigdy nie umarła, jej historia wciąż pozostaje tajemnicą.
How this year's story will play out remains a mystery.
Jak historia bieżącego roku odegra pozostałości tajemnica.
Until the end he remained a mystery even to those who knew and worked with him.
Do końca pozostawał tajemnicą nawet do tych, które wiedziały i pracował z nim.
Yet to many, perhaps most, Americans, they remain a mystery.
Już do wielu, może najbardziej, Amerykanie, oni pozostają tajemnicą.
His age remained a mystery, as did the cause of death.
Jego wiek pozostawał tajemnicą, jak zrobił przyczynę zgonu.
What to give the baby, however, remains a mystery to me.
Co dać dziecko, jednakże, pozostaje tajemnicą dla mnie.
Why he did not pay the full amount must remain a mystery.
Dlaczego nie zapłacił pełnej kwoty musieć pozostawać tajemnicą.
Yet now, more than ever, he remained a mystery to her.
Już teraz, więcej niż kiedykolwiek, pozostawał tajemnicą dla niej.
What he had been thinking and feeling remained a mystery.
Co był myślenie i uczucie pozostawały tajemnicą.
The question of who actually designed the building remains a mystery.
Pytanie z kto faktycznie zaprojektować budynek pozostaje tajemnicą.
Whatever has happened remains a mystery, but it's a really big one.
Cokolwiek zdarzył się pozostaje tajemnicą, ale to jest naprawdę duży.
However why he played in so few games remains a mystery.
Jakkolwiek dlaczego zagrał w tak niewielu pulach pozostaje tajemnicą.