Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She could be ravishing, if he gave her the chance.
Mogła zauroczyć gdyby dał sposobność jej.
The same approach worked to ravishing success with women, I hear.
Tak samo nadejście poskutkowało do zauroczenia sukcesu z kobietami, słyszę.
It's actually a ravishing for the generation of new life.
To jest faktycznie zauroczenie dla generacji nowego życia.
At least, she looked her best and became a ravishing beauty.
Przynajmniej, popatrzała jej najlepiej i stał się uroczym pięknem.
The years had turned her into a desirable, ravishing woman.
Lata zamieniły ją w pociągającą, uroczą kobietę.
When we get there, you just stand beside me and look ravishing.
Gdy dostajemy tam, właśnie stoisz przy mnie i wyglądasz zachwycająco.
She is young again, a ravishing woman in her early thirties.
Ona jest młoda jeszcze raz, urocza kobieta na jej wczesne lata trzydzieste.
He has a ravishing knowledge of their language and documents.
On ma uroczą wiedzę o ich języku i dokumentach.
Although she looks ravishing, there's little evidence of vanity in her performance.
Pomimo że ona wygląda zachwycająco, jest mało dowodów próżności w jej przedstawieniu.
"You look absolutely ravishing," came a familiar voice from the dark.
"Wyglądasz całkowicie uroczy" pochodził z znajomego głosu ciemny.
No, but would I might never stir, he's a most ravishing man!
Nie, ale by nigdy nie mogę mieszać, on jest najbardziej uroczym człowiekiem!
"They want to look ravishing - and they're going for it."
"Oni chcą wyglądać zachwycająco - i oni lubią to."
They were both so ravishing that Terry was immediately in love with them.
Byli obydwoma więc zauroczenie tego Terry'ego było zakochane natychmiast w nich.
Collectively, these sculptures are among the most ravishing things to be seen here.
Wspólnie, te rzeźby mają wśród najbardziej uroczych rzeczy zostać zobaczonym tu.
They had no idea that he is an extraordinary pianist with a ravishing sound.
Nie mieli pojęcia, że on jest niezwykłym pianistą z uroczym dźwiękiem.
Oh, no, that wouldn't put such an interested look on your ravishing face.
O, nie, to nie położyłoby takiego zaciekawionego spojrzenia na twojej uroczej twarzy.
"As to the ravishing, that will be largely up to you.
"Co do zauroczenia, to będzie w dużej mierze do ciebie.
This powerful and visually ravishing film should not be missed.
Ten mocny i wizualnie uroczy film nie powinien być przegapiony.
How ravishing you are, with your cheeks all red like that!"
Jak zauroczyć cię są, z twoimi policzkami wszystko czerwony w ten sposób! "
It's hard to pin down why the Andes are so ravishing.
To trudno przypiąć dlaczego Andy jest tak uroczy.
But to this effect my eyes must be struck with the ravishing beauties of nature.
Ale do tego efektu moje oczy muszą być uderzone uroczymi pięknami natury.
Caroline gave him her ravishing smile; and felt like someone possessed.
Caroline udzieliła mu swojego uroczego uśmiechu; i poczuć tak jak ktoś posiadany.
Despite the ravishing she'd received last night, she felt a familiar warmth between her legs.
Pomimo zauroczenia otrzymała wczoraj wieczorem, poczuła znajome ciepło między swoimi nogami.
For City, this is turning not only into a momentous win, but a ravishing.
Dla Miasta, to obraca się nie tylko do doniosłego zwycięstwa, ale zauroczenie.
At 50, this actress can look ravishing and ravaged, by turns.
Przy 50, ta aktorka może wyglądać zachwycająco i spustoszony, na przemian.