Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Well, pull the other one! There is a great big flag in front of us here.
Tak więc, nie ze mną takie numery! Jest wielgachna flaga przed nami tu.
Come on, pull the other one: this place is a joke!
No, ciągnąć za tego drugiego: to miejsce jest farsą!
Pull the other one, it's still got a bell on it.
Ciągnąć za tego drugiego, wciąż miało dzwonek na tym.
When I spoke to him, he said, pull the other one, kid, it has got bells on.
Gdy rozmawiałem z nim, powiedział, ciągnąć za tego drugiego, dziecko, to założył dzwonki.
Jasper pulled the other one from his pocket and laid it next to the first "No!"
Jasper wyciągnął tego drugiego ze swojej kieszeni i położył to prawie pierwszy "nie!"
I pulled the other one off the bottom.
Pociągnąłem za tego drugiego niedaleko spodu.
He drew back his leg as if to kick her, but she quickly turned and pulled the other one and brought him down.
Cofnął swoją nogę jakby kopnąć ją, ale szybko obróciła się i pociągnęła za tego drugiego i sprowadziła go.
He pulled the other one almost free, moved the dog back and forth experimentally, nodded satisfaction.
Pociągnął za tego drugiego prawie wolny, przenieść psa tam i z powrotem doświadczalnie, kiwnąć głową zadowolenie.
The little creature's howls amused him, and smiling, he pulled the other one off as well.
Wycia drobnej istoty żywej zajęły go, i uśmiechając się, ściągnął tego drugiego też.
Pull the other one it has bells on.
Ciągnąć za tego drugiego, którego to ma dzwonki na.
"Right," Baird said, in a tone that clearly meant "pull the other one."
"Prawo," Baird powiedział, w tonie to najwyraźniej oznaczało "ciągnąć za tego drugiego."
There was a long silence, then someone said, 'Pull the other one!'
Była długa cisza, w takim razie ktoś powiedział, 'nie ze mną takie numery!'
One of its Millibands is both the same, pull the other one!
Jeden z jego Millibands jest obydwoma tak samo, nie ze mną takie numery!
"Pull the other one, it's got bells on," he taunted Caleb.
"Ciągnąć za tego drugiego, założyło dzwonki" szydził z Caleba.
This brought forth the usual gales of laughter and requests to pull the other one, stop having them on, etc.
To wywołało zwykłe huragany śmiechu i prośby o ciągnięcie za tego drugiego, przestawać dokuczać im, itd.
Yeah right, pull the other one.
Tak prawo, ciągnąć za tego drugiego.
'You want to pull the other one for me?'
'Chcesz ciągnąć za tego drugiego dla mnie?'
"Pull the other one," the pilot said.
"Ciągnąć za tego drugiego," pilot powiedział.
As for psychological testing leading to progress, pull the other one - it's got bells on that, when they ring, make my dog salivate.
Co do badania psychologicznego doprowadzającego do postępu, ciągnąć za tego drugiego - miało dzwonki na tym gdy oni dzwonią, sprawiać, że mój pies ślini się.
She didn't say a word but her expression was enough, 'Pull the other one, it's got bells on.'
Nie wypowiedziała słowa ale jej wyrażenie wystarczyło 'ciągnąć za tego drugiego, założyło dzwonki.'
Why don't you pull the other one?"
Dlaczego nie ciągniesz za tego drugiego? "
Pull the other one Babyzoomer, that's a load of old coblers.
Ciągnąć za tego drugiego Babyzoomer, być ładunkiem dawny coblers.
Pull the other one, just yesterday you claimed that Dave's lead in the polls demonstrated country wide support for whatever policy you were commenting on.
Ciągnąć za tego drugiego, właśnie wczoraj twierdziłeś, że prowadzenie Dave'a w wyborach prezentuje kraj szerokie poparcie dla jakiejkolwiek polityki wypowiadałeś się.
'Pull the other one,' Meg said, deadly serious.
'Ciągnąć za tego drugiego,' Meg powiedział, śmiertelnie poważny.