PROMOCJA -40%Is it eTutor you're looking for? Zgarnij kurs angielskiegoSPRAWDŹ >>

"przewrócić" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "przewrócić" po polsku

przewrócić

czasownik
  1. overturn , *
phrasal verb
  1. knock down
  2. blow over
    • przewrócić, przewracać pod naporem wiatru
      This fence will be blown over soon. (Ten płot wkrótce się przewróci pod naporem wiatru.)
      A small tree was blown over at night. (Małe drzewko przewróciło się w nocy.)
  3. blow down
  4. keel over
phrasal verb
  1. knock something over
czasownik
  1. knock ***   [przechodni]
    He stretched his arms and knocked a few glasses. (On rozciągnął ramiona i trącił kilka szklanek.)
    She is very clumsy. She always knocks things. (Ona jest bardzo niezdarna. Zawsze trąca rzeczy.)
czasownik
  1. upset ***
  2. topple *
    • przewracać (się), obalać (się)
      The table nearly toppled when he leaned against it. (Stół prawie się przewrócił, kiedy on się o niego oparł.)
  3. flip **
    • przewracać, przerzucać (np. strony) [przechodni/nieprzechodni]
      She flipped the pages of a magazine but found nothing interesting. (Ona przerzuciła strony czasopisma, ale nie znalazła nic interesującego.)
      She was flipping the pages of the magazine. (Ona przerzucała strony magazynu.)
      I flipped several pages of this book but I didn't find what I was looking for. (Przerzuciłem kilka stron tej książki, ale nie znalazłem tego, czego szukałem.)
  4. roll , ****
    • przewracać (oczami, żeby wyrazić swoje niezadowolenie) [przechodni]
      He rolled his eyes and slammed the door. (Przewrócił oczami i trzasnął drzwiami.)
      She rolls her eyes whenever I tell her about my future plans. (Ona przewraca oczami ilekroć jej mówię o moich planach na przyszłość.)
  5. upturn
  6. overset
phrasal verb
  1. push something over
    • wywracać coś, przewracać coś
      I tried to be quiet but it was dark and I pushed a chair over. (Próbowałem być cicho, ale było ciemno i wywróciłem krzesło.)
  2. knock somebody over , knock something over
obrazek do "fall down" po polsku
phrasal verb
  1. fall down *
  2. fall over  
    I fell over while dancing. (Przewróciłem się podczas tańczenia.)
    He lost his balance and fell over. (On stracił równowagę i się przewrócił.)
  3. keel over
czasownik
  1. overbalance
  1. go ass over teakettle potocznie , go ass over kettle potocznie
idiom
  1. fall down and go boom   slang
czasownik
  1. tumble **
  2. thrash
    • rzucać się (na boki), przewracać się (z boku na bok), miotać się (w sieci)
      The fish thrashed around in the net. (Ryba miotała się w sieci.)
      He thrashed in his bed as if he was having a nightmare. (On przewracał się w łóżku jakby miał jakiś koszmar.)

"przewrócić" — Słownik kolokacji angielskich

blow down kolokacja
  1. blow czasownik + down particle = przewrócić, powalić (np. drzewo, płot)
    Bardzo silna kolokacja

    He would need some idea of how these things were built up in order to blow them down.

    Podobne kolokacje:
knock down kolokacja
  1. knock czasownik + down particle = powalić, przewrócić, przewracać
    Bardzo silna kolokacja

    Whatever they knocked down would not get up again soon.

    Podobne kolokacje:
blow over kolokacja
  1. blow czasownik + over przyimek = przewrócić, przewracać pod naporem wiatru
    Bardzo silna kolokacja

    We blew them all at once over a couple of months.

    Podobne kolokacje: