Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Prohibition was very similar to what we're going through now.
Zakaz był bardzo podobny do co przedostajemy się teraz.
According to him prohibition never does work in any field.
Według niego zakaz nigdy nie robi pracy w jakimkolwiek polu.
The bill was the first of its kind since prohibition began.
Rachunek był pierwszy ze swojego rodzaju odkąd zakaz zaczął się.
I thought Prohibition had a lot to be said for it.
Pomyślałem, że Zakaz musi dużo zostać wypowiedzianym dla tego.
The prohibition has been on the books in some form since 1909.
Zakaz był na książkach w jakiejś formie od 1909.
However, there was no prohibition of the play by the government.
Jednakże, nie było żadnego zakazu gry przez rząd.
In 1915, upon his father's death and just before Prohibition, he became the company's president.
W 1915, zaraz po śmierci jego ojca i tuż przed Zakazem, został prezydentem spółki.
Prohibition is not a given - its a policy choice.
Zakaz jest nie dany - jego wybór polityczny.
The rules include a prohibition on talking to the press, at least very much.
Zasady obejmują zakaz rozmawiania z drukarnią, co najmniej bardzo.
On his return, he found that the city had changed during Prohibition.
Na jego powrocie, stwierdził, że miasto zmieniło podczas Zakazu.
He died in 1939 after finally seeing the end of Prohibition.
Zginął podczas 1939 potem w końcu widząc koniec Zakazu.
They seem to have some kind of prohibition against it up there.
Oni wydają się mieć jakiś rodzaj zakazu tego tam w górze.
Let us not create conditions like the prohibition in America.
Nie stwarzajmy warunków jak zakaz w Ameryce.
In 1920, when prohibition started, the building was shut down.
W 1920, gdy zakaz zapoczątkował, budynek został wyłączony.
One could even consider the prohibition of all education in French.
Jeden nawet mógł rozważyć zakaz całej edukacji po francusku.
Most of the prohibitions will not go into force for four or five years.
Większość z zakazów nie postawi do siły cztery albo pięciolecie.
There is a prohibition against a man being alone with a married woman.
Jest zakaz mężczyzny będącego sam z mężatką.
But that was the year when Prohibition came into effect throughout the nation.
Ale to był rok gdy Zakaz wszedł w życie w całym kraju.
There is even a prohibition against public performance of Japanese music.
Jest nawet zakaz publicznego wywiązania z japońskiej muzyki.
And, from a public health perspective, Prohibition was a success.
I, z perspektywy publicznej służby zdrowia, Zakaz podobał się.
The prohibition must be very strong, and yet they used boats.
Zakaz musi być bardzo silny a jednak użyli łodzi.
It is the only city in Iran with such a prohibition.
To jest jedyne miasto w Iranie z takim zakazem.
The quality control issue is a direct result of prohibition.
Kwestia kontroli jakości jest bezpośrednim wynikiem zakazu.
His support was not as strong for a prohibition amendment.
Jego wsparcie nie było jak silne dla poprawki prohibicyjnej.
The prohibition had been included in the spending bill every year since 1983.
Zakaz został włączony w rachunek wydatków co roku od 1983.