Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In 1798 Low Wood gunpowder works was established and continued production until 1935.
W 1798 Niski drewniany proch działa został założony i kontynuował produkcję do 1935.
"This is the same explanation for how gunpowder works.
"To jest takie samo wyjaśnienie dla jak proch działa.
A concessionary path runs through the gunpowder works site.
Ulgowa droga biegnie przez proch rozwiązuje miejsce.
The river provided the source of the power for the former gunpowder works at Pontneddfechan.
Rzeka przewidziała, że źródło mocy dla dawnego prochu pracuje nad Pontneddfechan.
You're like the drunken smoker in the gunpowder works.'
Jesteś jak pijany palacz w prochu pracuje. '
Oare Gunpowder Works are on the edge of the village.
Oare Proch działa są na krańcu wsi.
The site was known as the Tunbridge Gunpowder Works.
Miejsce było znane jako Tunbridge Proch działa.
His father worked in the Okhtensk gunpowder works.
Jego ojciec pracował w Okhtensk proch działa.
It must be true; the other factory hands have joined with the Alaminites from the gunpowder works and shut down the mills.
To musi być prawdziwe; inni robotnicy fabryczni dołączyli z Alaminites z prochu pracuje i zamyka zakłady przemysłowe.
A gunpowder works was located in Powdermill Lane - the remains of which have been converted into a hotel.
Proch działa rozgrywał się w Powdermill Lane - który pozostałości zostały przerobione na hotel.
The works closed in 1939 and the now ruined site was still known locally as the Gunpowder Works in living memory.
Pracuje zamknięty w 1939 i miejscu teraz zrujnowanym wciąż był znany w okolicy jako Proch pracuje za ludzkiej pamięci.
Figures compiled by the Gunpowder Works authorities showed that almost half a ton was unaccounted for in the nine-month period preceding the disaster.
Liczby sporządzone przez Proch rozwiązuje władze pokazał, że prawie na pół tona jest brakująca dla za dziewięciomiesięczny okres poprzedzający katastrofę.
Chilworth Gunpowder works was established in 1625 by the East India Company and finally closed in 1920.
Chilworth Proch działa został założony w 1625 przez kompanię wschodnioindyjską i w końcu zamknąć w 1920.
The one piece of information everybody knew was true was that a gunpowder works in Drake owned by Baron Stogar had exploded.
Jedna informacja każdy wiedział był prawdziwy to był proch pracuje w Kaczorze posiadanym przez Baron Stogar wybuchnąć.
Powder Mills, Leigh (Tunbridge Gunpowder Works)
Proszek Mills, Leigh (Tunbridge Proch działa)
The Oare Works is now a country park, known as Oare Gunpowder Works.
Oare pracuje jest teraz terenami rekreacyjnymi, wiedzieć, że jako Oare Proch działa.
After gunpowder's invention, charcoal was extensively burnt in the parish for gunpowder works in Dunsfold, Cranleigh, and Sussex.
Za wynalazkiem prochu, węgiel drzewny obszernie został spalony w parafii dla prochu pracuje w Dunsfold, Cranleigh, i Sussex.
Oare Gunpowder Works, by Wayne Cocroft (Faversham Papers No 39)
Oare Proch działa, przez Wayne Cocroft (Faversham Papiery nie 39)
Given the closeness of Waltham Abbey Gunpowder Works, it is possible the Bridges family were involved in the very lucrative secretive business of gunpowder manufacture.
Dany bliskość Waltham Abbey Gunpowder Works, można Bridges rodzina brały udział w bardzo lukratywnym skrytym biznesie produkcji prochu.
The Chilworth Gunpowder works operated right through the Industrial Revolution, transported much of their wares through Guildford and its toll paid canal network.
Chilworth Proch działa prowadzić działalność wskroś rewolucji przemysłowej, przewieziony dużo z ich artykułów przez Guildford i jego opłatę zapłacona sieć kanału.
Also included within the parish is the Faversham Angling Club Lakes and nearby Oare Gunpowder Works (now a country park).
Również obejmować w obrębie parafii Faversham jest wędkarskimi klubu Jeziorami i Oare znajdującym się obok Proch działa (teraz tereny rekreacyjne).
Low Wood Gunpowder Works (also Lowwood) was a gunpowder mill founded in Furness, England, at the end of the 18th century.
Niski drewniany Proch działa (również Lowwood) był prochownią ufundowaną w Furness, Anglia, pod koniec XVIII wieku.
Saltpetre was imported from India and sulphur from Italy, and brought to the Lake District gunpowder works by water from Liverpool to Milnthorpe.
Saletra potasowa była importowana z Indii i siarki z Włoch, i przynieść Krainie Jezior proch pracuje drogą wodną z Liverpoolu do Milnthorpe.
The Oare Gunpowder Works, scene of the 1916 gunpowder explosion (see above), is now a country park and nature reserve open to the public free of charge all year round.
Oare Proch działa, scena z 1916 wybuch prochu (zobacz wyżej), jest teraz terenami rekreacyjnymi i rezerwatem przyrody otwarty dla zwiedzających darmowy przez okrągły rok.
The word was as a spark to a powder magazine.
Słowo było jako iskra do prochowni.
Before 1866, the powder magazine was in the southern part of the interior.
Przed 1866, prochownia była w południowej części wnętrza.
And your country dropped the spark into the powder magazine, you know.
I twój kraj upuścił iskrę do prochowni, wiesz.
In 1836 a powder magazine was built below the barracks.
W 1836 prochownia została zbudowana u podnóża koszar.
"Chaos or fire in the powder magazines could do it."
"Chaos albo ogień w prochowniach mógł zrobić to."
A powder magazine was built here for safety reasons and because it stood on higher ground.
Prochownia została zbudowana tu dla względów bezpieczeństwa i ponieważ to zajmowało stanowisko w kwestii wyższej podstawy.
On 31 August a shell killed 60 men when it hit the powder magazine.
31 sierpnia muszla zabiła 60 ludzi gdy to uderzyło prochownię.
She then spent some months as a powder magazine.
Wtedy spędziła jakieś miesiące jako prochownia.
It's like having two powder magazines in the same house."
To jest jak posiadanie dwóch prochowni w takim samym domu. "
A powder magazine was later built into the mound, of which little now remains (2007).
Prochownia później została zbudowana do kopca, z którego mało teraz pozostaje (2007).
The British destroyed military supplies, and set fire to the local powder magazine.
Brytyjczycy zniszczyli militarne zaopatrzenie, i podpalać lokalną prochownię.
It has had a chequered history, including use as a powder magazine.
To dostało burzliwą historię, w tym wykorzystanie jako prochownia.
In the powder magazine they found an old salt smoking his pipe.
W prochowni znaleźli, jak wilk morski palił swoją fajkę.
Only a few terraces and two powder magazines were built.
Tylko kilka tarasów i dwie prochownie zostały zbudowane.
A shell made a chance hit on the old castle, which was being used as the main powder magazine.
Muszla zrobiła przypadkowy cios w stary zamek, który był używany jako główna prochownia.
It was an old powder magazine, dating from the eighteenth century.
To była stara prochownia, zaczynając się od osiemnastego wieku.
The powder magazine and kitchen with a furnace are still visible.
Prochownia i kuchnia z piecem są wciąż widoczne.
The man in the Yankees cap pointed to the powder magazine.
Człowiek w jankesach czapka wskazała na prochownię.
Nearby is the powder magazine, now a maintenance shed for the park.
Blisko jest prochownią, teraz utrzymanie zrzuciło dla parku.
The powder magazine was opened to the public through some holes that were cut, and stairs put in.
Prochownia została otwarta publicznie przez jakieś dziury, które były cięciem, i schody zgłaszają.
Final destruction took place in 1793, when lightning set the other one of the powder magazines on fire.
Ostatnie zniszczenie miało miejsce w 1793 gdy piorun umieścił tego drugiego prochowni na ogniu.
In the Civil War it was used as a powder magazine.
W wojnie secesyjnej to było używane jako prochownia.
The powder magazine is thought to be the oldest existing building in the state of Illinois.
Uważa się, że prochownia jest najstarszym istniejącym budynkiem w tym Państwie z Illinois.
The musket was one of those they had taken from the powder magazine in the Revenge.
Muszkiet był jednym z ci wzięli z prochowni w Zemście.
One Spanish ship exploded due to a shot into the powder magazine.
Jeden hiszpański statek wyleciał w powietrze z powodu ujęcia do prochowni.