Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I will pay the postage and find a home for them.
Zapłacę opłatę pocztową i znajdę miejsce dla nich.
How much do I need to pay for return postage?
Jak dużo muszę płacić za opłatę pocztową powrotną?
I would not have given the cost of postage for the picture.
Nie dałbym kosztu opłaty pocztowej dla obrazu.
However, in this case you will most likely have to pay return postage.
Jednakże, w tym przypadku chcesz najprawdopodobniej musieć płacić opłatę pocztową powrotną.
The company is required by law to pay the postage.
Spółka jest wymagana przez prawo płacić opłatę pocztową.
The quarter was so I could pay for the postage.
Ćwierć była więc mogłem zapłacić za opłatę pocztową.
But who among us will be able to afford the postage?
Ale kto wśród nas będzie móc sobie pozwolić na opłatę pocztową?
"Do it before the cost of postage goes up again."
"Robić to przed kosztem opłaty pocztowej idzie pod górę jeszcze raz."
Others return it by post, although not having to pay the postage.
Inni zwracają to listownie, pomimo że nie musząc płacić opłatę pocztową.
I left it on that table, along with the postage money.
Zostawiłem to na tym stole, wraz z opłatą pocztową pieniądze.
And it is about four times the postage cost actually charged.
I to jest około czterech czasów koszt opłaty pocztowej faktycznie pobrał opłatę.
The service is free: customers do not have to pay postage.
Usługa jest wolna: klienci nie muszą płacić opłatę pocztową.
I said I'd be glad to pay for the postage.
Powiedziałem, że będę cieszyć się płacić za opłatę pocztową.
All it takes to get their reaction is the postage.
Wszystko, co zabierze dostanie ich reakcji jest opłatą pocztową.
She thought, though, that it might not have enough postage for its weight.
Pomyślała, jednak, tak to nie może mieć dość opłaty pocztowej ze względu na swoją wagę.
I'll work out some way of sending you the money for the return postage.
Zrozumiem jakąś drogę wysyłania ci pieniędzy dla opłaty pocztowej powrotnej.
Prior to 1970, postage rates were set by the Congress.
Przed 1970, taryfa pocztowa została umieszczona przez Kongres.
In 1999 the photograph was the model for a 33-cent postage stamp.
W 1999 zdjęcie było modelem za 33-cent znaczek pocztowy.
But current postage rates will remain in effect until a final decision is made.
Ale obecna taryfa pocztowa będzie obowiązywać do decyzji ostatecznej jest ustawiony.
This gets the job done and saves you the postage.
To zdobywa pracę zrobiony i zaoszczędza ci opłaty pocztowej.
So I have been paying for postage charges ever since.
Więc płaciłem za opłaty opłaty pocztowej od tamtego czasu.
Congress made it legal last year to use commercial images on postage.
Kongres uczynił to prawne w zeszłym roku użyć handlowych obrazów na opłacie pocztowej.
How much was the postage for a postcard in those days?
Jak dużo było opłatą pocztową dla kartki pocztowej w tamtych czasach?
And postage stamps are not the only things that have gone up in price.
I znaczki pocztowe nie są jedynymi rzeczami, które podrożały.
There are a lot of different postage stamps in the world.
Jest wiele innych znaczków pocztowych na świecie.