Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Just keep walking and I'll join you at the post house.
Właśnie kontynuować chodzenie i dołączę do ciebie w domu poczty.
Towards evening he came to a village with a post house on the road.
Pod wieczór przyszedł do wsi z domem poczty w drodze.
Small villages tend to grow up around the post houses.
Małe miasteczka przejawiają tendencję do wyrośnięcia wokół domów poczty.
And when she gets here, you'll be given two hours off, like everybody else, to go by post housing."
A kiedy ona znajdzie się w tym miejscu, dostaniesz dwie godziny daleko, jak wszyscy inni, iść pocztą mieszkaniowy. "
The first step was to inquire at the major posting houses.
Pierwszy schodek miał pytać w głównych domach wysyłki.
My husband has got rooms for us all at the Post House there.
Mój mąż ma miejsca na nas wszystkich przy Stanowisku izba tam.
He finished and, letting the kilt fall, turned toward the post house.
Skończył i, upuszczając kilt, przekręcony w kierunku domu poczty.
A few hours later they were bowling along toward the first posting house on the road to Portsmouth.
Kilka godzin później pędzili w kierunku pierwszego domu wysyłki w drodze do Portsmouth.
I've sent for a sedan chair to take us to the posting house."
Wysłałem dla lektyki by zawieźć nas do domu wysyłki. "
The present observation post housing a searchlight was built in 1899.
Obecny punkt obserwacyjny mieszczący reflektor został zbudowany w 1899.
The post house was soon out of sight, the road empty and almost untraveled in winter.
Dom poczty był niewidoczny szybko, droga pusty i prawie nieznający świata zimą.
"The post house is just past the next bend.
"Dom poczty jest właśnie za następnym zakrętem.
And first thing you know they will want to live among us in post housing, go to our churches and social events.
I pierwsza rzecz wiesz, że oni będą chcieć żyć wśród nas w poczcie mieszkaniowy, iść do naszych kościołów i wydarzeń towarzyskich.
This rustic former post house dating to the 18th century is in the center of town.
Ten wiejski dawny dom poczty wychodzący z mody do XVIII wieku jest pośrodku z miasta.
I was only working forty hours at Post House!
Tylko rozwiązywałem czterdzieści godzin przy Post House!
She had in fact vanished somewhere between the posting house and no-one-knew-where.
Faktycznie zniknęła gdzieś między domem wysyłki i no-one-knew-where.
A wattle and daub post house was found at Mound 1.
Dom poczty z plecionki pokrytej gliną został znaleziony przy Mound 1.
There were a few lights up ahead on her side of the road-a posting house or an inn, she thought.
Było kilka świateł w górę naprzód na jej stronie z dom wysyłki albo gospoda, pomyślała.
Weather permitting, the Post House offers lunch and dinner outside every day.
Jeżeli pogoda dopisze, Poczta izba proponuje lunch i obiad na zewnątrz codziennie.
It would be hard to explain why he was going to visit every posting house in Charing.
Trudno byłoby wyjaśnić dlaczego zamierzał zwiedzić każdy dom wysyłki w Charing.
Every ten or fifteen miles, there is a post house, as well as an inn and stables.
Każdy dziesięć albo piętnaście mil, jest dom poczty, jak również gospoda i stajnie.
At Bragg, with 40,000 residents and 4,500 students in kindergarten through ninth grade, the waiting list for post housing is long.
Przy Bragg, z 40,000 mieszkańcami i 4,500 studentami w przedszkolu przez dziewiątą klasę, lista oczekujących na pocztę mieszkaniowy jest długi.
Nello, the former Post House, is a beautiful place and has never looked better.
Nello, dawna Poczta izba, jest pięknym miejscem i nigdy nie wyglądał lepiej.
Would there be bills for post houses, liostelries, changes of horses?
Byłyby rachunki za domy poczty, liostelries, zmiany koni?
Today, the building is used as a private residence known as the Old Post House.
Dziś, budynek jest używany jako osobista rezydencja znana jako Stara Poczta izba.