Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What do we know about the leader of the poisoners?
Co znamy o dowódcy trucicieli?
If there had ever been a photograph of a female poisoner, it went too.
Gdyby kiedykolwiek było zdjęcie żeńskiego truciciela, to poszło też.
The poisoner led him around the building where two horses were waiting.
Truciciel zaprowadził go wokół budynku gdzie dwa konie czekały.
We never did find out if your name sounded like "poisoner".
Nigdy dowiedzieliśmy się czy twoje imię zabrzmiało jak "truciciel".
So we had two potential poisoners loose; just what I needed.
Więc mieliśmy dwu potencjalnych trucicieli luźny; właśnie co potrzebowałem.
He said there were probably far more women poisoners going about the world than anyone knew."
Powiedział, że jest prawdopodobnie dużo więcej kobiety truciciele zabierający się do świata niż nikt wiedzieli. "
What must it have been like with a mother widely believed to be a poisoner?
Co to musieć być tak jak z matką powszechnie uwierzyć być trucicielem?
A slow poisoner is someone living in the intimacy of family life.
Wolny truciciel jest kimś żyjącym w intymności życia rodzinnego.
Had any trace been found of the poison or the poisoner?
Jakikolwiek ślad został znaleziony z trucizny albo truciciela?
Tell them we have one of the poisoners for them.
Powiedz im, że przyjmujemy jednego z trucicieli na nich.
"I know a poisoner tried to kill my son, because of you.
"Wiem, że truciciel spróbował zabijać mojego syna, z twojej winy.
"You're not telling us the poisoner over there is in line for the throne?"
"Nie mówisz nam truciciela tam ma szanse na tron?"
Somewhere in this dark and silent house was a poisoner waiting for him?
Gdzieś w tym ciemny i cichy dom był trucicielem czekającym na niego?
"I don't want to take you to a house where there's a poisoner at large."
"Nie chcę zabrać cię domowi gdzie jest truciciel na wolności."
In all cases the poisoner, a lone male, left a business card.
We wszystkich przypadkach truciciel, samotny mężczyzna, zostawić wizytówkę.
But the poisoner turns out to be less amenable than you might think.
Ale truciciel okaże się być mniej uległym niż ty móc myśleć.
You name a poisoner and I'll tell you all about him or her.
Wymieniasz truciciela i powiem wam wszystkim o nim albo jej.
I'm better off to keep avoiding the company of poisoners instead!"
Odjadę lepiej kontynuować unikanie spółki trucicieli za to! "
So, friends, within the next day, or by early tomorrow, we will know who the poisoner is!"
Tak, przyjaciele, wewnątrz następnego dnia, albo przez jutro rano, będziemy wiedzieć kim truciciel jest! "
I heard her say: "Poisoner, go back to your room."
Usłyszałem, jak powiedziała: "Truciciel, wracać do twojego pokoju."
The poisoner is therefore someone in her own home.
Truciciel jest dlatego kimś w jej własnym domu.
And apparently I have the cold inhumanity of the poisoner.
I najwyraźniej mam zimne bestialstwo truciciela.
I thought your poisoner - and poisonous - friend was in no position to give messages.
Pomyślałem twój truciciel - i trujący - przyjaciel nie był w stanie dać wiadomości.
This was a great boon for a king so often threatened by poisoners.
To był wielki skarb dla króla tak często zagrozić przez trucicieli.
Someone in the palace is the poisoner we are seeking."
Ktoś w pałacu jest trucicielem, którego szukamy. "