Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
How many times did we move him out of the pocket, 10?
Ile razy usunęliśmy go z kieszeni, 10?
Like as not, the money will come out of the public pocket.
Najprawdopodobniej, pieniądze zejdą z publicznej kieszeni.
And many others may have to pay out of pocket if they can.
I wielu innych mogą musieć wyłożyć z kieszeni jeśli oni będą móc.
I began to look through the pocket in front of me.
Zacząłem przeszukiwać kieszeń przede mną.
If so, what were they doing here in his pocket?
Skoro tak, co robili tu w jego kieszeni?
How much pocket money do we get a day then?
Ile kieszonkowego dostajemy na dobę wtedy?
I never could remember to put them back in my pocket.
Nigdy nie mogłem zapamiętać by odłożyć ich w mojej kieszeni.
They would be in his pocket, ready for the day.
Byliby w jego kieszeni, gotowy w ciągu dnia.
So she said look I've only got a little bit in my pocket.
Więc powiedziała patrzeć tylko dostałem maleńko w swojej kieszeni.
When he did, she put her hand into his front pocket.
Gdy zrobił, położyła swoją rękę do swojej frontowej kieszeni.
The door was open, as he had kept the key in his pocket.
Drzwi były otwarte ponieważ trzymał klucz w swojej kieszeni.
The air in a pocket would have gone bad by now.
Powietrze w kieszeni zepsułoby się już.
Did he give them too much pocket money or not enough?
Dał im zbyt dużo kieszonkowego albo i nie dość?
He put the photograph into his pocket and turned to leave.
Włożył zdjęcie w swoją kieszeń i odwrócił się by wyjść.
He said nothing, but put the key in his pocket.
Powiedział tylko wkładać klucz do jego kieszeni.
Everything we're learning would have been right in its pocket.
Wszystko jesteśmy nauką mieć rację w jego kieszeni.
He would have to make one pocket out of three.
Musiałby dostrzec jedną kieszeń z trzy.
I'm able to move around in the pocket a little bit.
Mogę przeprowadzić się w kieszeni maleńko.
We're really just looking to close the pocket in on him.
Jesteśmy w trakcie patrzenia by zamknąć kieszeń naprawdę w na niego.
Six, seven days before you have nothing in your pocket.
Sześć, siedem dni przed tobą nie ma niczego w twojej kieszeni.
He sometimes used to cut hair to make pocket money.
Czasami używał do obciętych włosów by robić kieszonkowe.
"Why does everyone seem to think I keep the guy in my back pocket?"
"Dlaczego każdy wydaje się myśleć, że zatrzymuję faceta w swojej tylnej kieszeni?"
Where he gets all his pocket money from I'd like to know.
Gdzie on zdobywa całe swoje kieszonkowe z miałbym ochotę wiedzieć.
He used his left hand to go into each pocket in turn.
Użył swojej lewa ręka by wejść do każdej kieszeni z kolei.
Too long to five in someone's pocket, however well one gets on.
Za długi aby pięć w someone's kieszeń, jakkolwiek, dobrze jeden kontynuuje.
But the man never made a move for a pocketbook.
Ale człowiek nigdy nie podrywał dla portfela.
"Remember, for these companies the bottom line is their pocketbook."
"Pamiętać, dla tych spółek kwestia zasadnicza jest ich portfelem."
And it must keep in mind the pocketbooks of American families.
I to musi pamiętać portfele amerykańskich rodzin.
"In good economic times, people feel they can look beyond their own pocketbooks."
"Za dobre gospodarcze czasy, ludzie czują, że oni mogą patrzeć za ich własnymi portfelami."
"She has got the address down in her nice little pocketbook."
"Zdjęła adres w swoim ładnym małym portfelu."
She put the book to one side and picked up her pocketbook.
Odłożyła na bok książkę i podniosła jej książkę w kieszonkowym wydaniu.
She said yes, after which he looked in the kitchen, saw no pocketbook, and began to leave.
Przytaknęła po czym popatrzał w kuchni, nie zobaczył żaden portfel, i zaczął wychodzić.
But perhaps the biggest impact will be on West's pocketbook.
Ale może największy wpływ będzie na portfelu Zachodu.
"People will always vote their pocketbooks and the economy has been doing very well," he said.
"Ludzie zawsze będą głosować na swoje portfele i gospodarka robiła bardzo dobrze" powiedział.
"The only way firms will stop is if they get hit in the pocketbook."
"Firmy jedynego sposobu wstrzymają jest jeśli oni dostają uderzać w portfel."
So the pocketbook which had once been in my hands, passed into the officer's.
Tak portfel, który kiedyś był w mój rękach, przejść oficera.
"Right now, with this economy, there's no question in my mind those are pocketbook issues."
"Natychmiast, z tą gospodarką, nie ma żadnego pytania w moim umyśle ci są kwestiami portfela."
It's just not to everyone's taste or pocketbook when it does.
To jest właśnie nie aby everyone's smak albo portfel gdy to robi.
Now, the real challenge will be finding them in your pocketbook.
Teraz, prawdziwe wyzwanie będzie znajdować ich w twoim portfelu.
Somebody with the vision to see beyond his own pocketbook.
Ktoś ze wzrokiem zobaczyć za jego własnym portfelem.
I closed the door and dropped the key into my pocketbook.
Położyłem kres i podrzuciłem klucz do mojego portfela.
She pulled a big black gun out of her pocketbook.
Wyciągnęła dużą czarną broń ze swojego portfela.
A touch told him his watch and pocketbook were safe.
Dotknięcie powiedziało mu, że jego zegarek i portfel są bezpieczne.
I picked up the pocketbook, and offered to help him.
Podniosłem portfel, i zaproponowany by pomóc mu.
Such a book may still be designated as a pocketbook.
Taka książka wciąż może być uznana za książkę w kieszonkowym wydaniu.
Once it hit their pocketbook, that's a pretty clear message.
Jak tylko to trafiło ich portfel, być całkiem jasną wiadomością.
I grabbed my pocketbook and was already moving to the door.
Złapałem swój portfel i już przeprowadzać się do drzwi.
"The only thing you'll have in your pocketbook is change if this guy gets elected."
"Jedyna rzecz będziesz mieć w swoim portfelu jest zmianą jeśli ten facet dostaje wybrany."
"I have the good stuff in my pocketbook," said a voice behind her.
"Mam dobre coś w swoim portfelu" powiedział głos za nią.