Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But now you are all important personages in your own right.
Ale teraz jesteś wszystkimi ważnymi osobistościami w twojej własnej prawej stronie.
Sometimes they even talked about men, but only as personages.
Czasami nawet rozmawiali o ludziach, ale tylko jak osobistości.
To speak of such a personage could do no good.
Mówić o takiej osobistości móc zrobić nie dobry.
A figure came into view - it was the form of a personage in black.
Figura ukazała się - to była forma osobistości na czarno.
This was a person and a personage, whatever the species.
To były osoba i osobistość, cokolwiek gatunek.
And it is worth taking a little time to look at this personage.
I warto wymagać trochę czasu patrzeć na tę osobistość.
The personage jumped as if he had been shot at.
Osobistość skoczyła jakby do niego strzelono.
"We would not want such an important personage to go wanting."
"Nie chcielibyśmy by taka ważna osobistość poszła chcieć."
So the personages gazed at the party from across the room.
Więc osobistości wpatrywały się w stronę z w poprzek pokoju.
But of course I would never disturb so great a personage.
Ale oczywiście nigdy nie zakłóciłbym tak wielki osobistość.
Many people who came and left would have noticed this personage, had they known his name.
Wielu ludzi, którzy przyszli i wyszli zauważyłoby tę osobistość, znali jego imię.
He was a public personage to thousands of persons who had never read his works.
Był publiczną osobistością do tysięcy osób, które nigdy nie odczytały jego pracuje.
Never, throughout his long life, had the old man met such an unusual personage.
Nigdy, przez cały czas jego długie życie, starzec spotkał taką oryginalną osobistość.
At the same time, two additional personages appeared on the scene.
Jednocześnie, dwie dodatkowe osobistości zjawiły się na miejscu.
There were also other personages more mysterious, but even greater.
Były również inne osobistości więcej tajemniczy, ale jeszcze bardziej wielki.
But the personage it was sent for did the unexpected.
Ale osobistość po to wysłano zrobił niespodziewany.
I should never have suspected them of being official personages.
Nigdy nie powinienem podejrzewać ich o bycie oficjalnymi osobistościami.
In America their coming was looked upon much as the visit of a royal personage would have been.
W Ameryce ich przybycie było wyjść na dużo jako wizyta członka rodziny królewskiej być.
There was a personage called the Kaiser at that time.
Była osobistość nazwana kajzera wtedy.
"A pleasure to serve so great a personage as you!"
"Przyjemność służyć tak wielki osobistość jako ty!"
They let her inside, to be received by a personage in white gloves.
Oni pozwalają jej do środka, zostać otrzymanym przez osobistość na biało rękawiczki.
His knowledge, sense, energy, fire, were so remarkable that he made strong friends and became an important personage.
Wiedza o nim, sens, energia, ogień, były tak niezwykłe że zrobił silnych przyjaciół i został ważną osobistością.
"After all, he is an important personage," her father went on.
"Przecież, on jest ważną osobistością" jej ojciec poszedł dalej.
Tip had not yet taken his eyes off this wonderful personage.
Wskazówka miała jeszcze nie wzięty jego oczy od tej wspaniałej osobistości.
An inability to say no to a television personage who seems to think they are worth some attention?
Niezdolność do powiedzenia nie do osobistości telewizyjnej kto wydaje się myśleć, że oni są warci jakaś uwaga?