Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Additional information is necessary if you are not the business that originally paid the duty.
Dodatkowe informacje są niezbędne jeśli nie jesteś biznesem, który początkowo zapłacił cło.
Otherwise the security will be forfeit to pay the duties.
Inaczej bezpieczeństwo będzie podlegać konfiskacie płacić zakres obowiązków.
The company then paid the duties for three years.
Spółka wtedy zapłaciła zakres obowiązków przez trzy lata.
You also don't need to pay the duty for staff working on board the flights.
Ty również nie potrzebować płacić dyżur za pracowanie personelu na pokładzie loty.
They themselves raised that question and they paid the duties.
Sami stawiali to pytanie i zapłacili zakres obowiązków.
We may ask you to remove eligible remnants immediately to home use and pay the duty.
Możemy prosić cię by usunąć resztki spełniające niezbędne warunki natychmiast do wykorzystania domowego i możemy płacić cło.
In addition, further penalties may be incurred for each day that you fail to pay the duty.
W dodatku, ponadto kary mogą być poniesione dla każdego dnia że ci nie udaje się płacić cło.
You will be required to pay the duties on any goods not accounted for satisfactorily.
Będziesz zobowiązany wpłacić zakres obowiązków na jakiekolwiek towary nie wytłumaczony zadowalająco.
Captain Watson paid the duty himself, pledging to fight for the return of the money.
Kapitan Watson zapłacił cło samo, przyrzekając by walczyć o powrót pieniędzy.
I said when she wanted to pay the duty, she could come back and reclaim them."
Powiedziałem kiedy chciała płacić cło, mogła wrócić i mogła nawrócić ich. "
You must also pay the duty shown on your return no later than the 15th day of the month following the return period.
Również musisz płacić cło pokazane na twoim powrocie nie później niż w 15. dzień miesiąca następujący po okresie powrotnym.
"These merchants don't want to pay the duties the throne demands, for one thing.
"Ci kupcy nie chcą płacić zakresowi obowiązków tron żądania, po pierwsze.
The recipient is responsible for paying the duty.
Odbiorca jest odpowiedzialny za płacenie cła.
Paying the duty can be the worst thing that can happen to someone who declares a purchase.
Płacenie cła może być najgorszą rzeczą, która może zdarzać się komuś, kto oznajmia zakup.
Unless the goods are entering a warehouse, it also establishes the tax point for paying the duty and taxes.
Chyba że dobra nie wchodzą do magazynu, to również zakłada sprawę podatku do płacenia cła i podatków.
This move was met with immediate resistance, with a number of merchants refusing to pay the duty.
Ten ruch został spotkany z natychmiastowym oporem, z liczbą kupców odmawiających płacenia cła.
If you fail to pay the duty by the due date, you will be liable to a civil penalty.
Jeśli ci nie uda się płacić cło terminem wykonania, będziesz podlegać cywilnej karze.
We'll get you a flight booked, and I'll give you cash to pay the duty."
Przyniesiemy ci stado zarezerwowany, i dam ci gotówkę płacić cło. "
"You only have so much time to pay the duties and costs for customers on their behalf," Lorsch said.
"Tylko spędzasz tak dużo czasu płacić zakres obowiązków i koszty za klientów w ich imieniu," Lorsch powiedział.
To qualify goods for free circulation status (see Notice 750), the exporter may elect to pay the duty.
Kwalifikować dobra do statusu swobodnego obrotu (widzieć Notice 750), eksporter może postanawiać płacić cło.
These include failure to notify, render returns, or pay the duty due, which can involve heavy fines.
Te obejmować niepowodzenie w powiadomieniu, powroty zaprawy, albo płacić cło należyty, który móc wymagać wysokich grzywien.
A private individual must pay the duty on any tobacco products that they make from tobacco which they have grown.
Osoba fizyczna musi płacić cło na jakiekolwiek wyroby tytoniowe, które oni robią z tytoniu, który urośli.
You are potentially liable to pay the duty on any products being processed, stored or transported in a duty-free regime.
Podlegasz potencjalnie płacić cło na jakiekolwiek mełte produkty, przechowany albo przewieziony w wolnocłowym reżimie.
Governor Hutchinson refused to grant permission for the Dartmouth to leave without paying the duty.
Gubernator odmówiony pozwolenia na Dartmouth Hutchinson wyjść bez płacenia cła.
His argument that it is the producer who really pays the duty of imports has been called the economic basis of nullification.
Jego argument, że to jest producent, który naprawdę płaci cło importów był nazywany bazą gospodarczą unieważnienia.