Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And overhanging them all was the task he had to do.
I zwieszanie się nad nimi wszystkimi było zadaniem, które miał robić.
Perhaps, then, she had no certain knowledge at all about the threat that overhung her.
Może, w takim razie, nie miała żadnej pewnej wiedzy wcale o groźbie, która zwieszała się nad nią.
She looked once more at the top of the great mountain that overhung the scene.
Popatrzała jeszcze raz na szczycie wielkiej góry, która zwieszała się nad sceną.
On the first floor, which overhangs the front, it is 21 feet 9 inches deep.
Na pierwszym piętrze, który zwiesza się nad frontem, to ma 21 stóp wzrostu 9 cali głęboko.
We sat down where a flat rock overhung the water.
Usiedliśmy gdzie matowy kamień zwieszał się nad wodą.
"That's a significant risk that overhangs our company," he said.
"Być znaczącym ryzykiem, które zwiesza się nad naszą spółką" powiedział.
He gave one, Phyllis said, a feeling of being overhung.
Dał jednego, Phyllis powiedziała, uczucie zwieszania się.
On the way you'll see many beautiful trees, some of them overhanging the path.
Po drodze zobaczysz wiele pięknych drzew, jakiś z nich zwieszając się nad drogą.
Then she lay with her head overhanging the mouth of the Pit.
W takim razie leżała ze swoją głową zwieszającą się nad wylotem Dołu.
They were stopping by a huge rock that overhung the road.
Wstępowali do olbrzymiego kamienia, który zwieszał się nad drogą.
Another officer stood under the roof that overhung the area around the front door.
Inny urzędnik stanął pod dachem, który zwieszał się nad obszarem około drzwi głównych.
He needed a means of getting down and up again at the point where the cable overhung his destination.
Musiał sposób rozumienia w dół i w górę jeszcze raz w miejscu gdzie kabel zwieszał się nad swoim celem.
A great tree overhung the enclosure at the very point from which the voice came.
Wielkie drzewo zwieszało się nad zagrodą przy samej uwadze, że od którego głos nadszedł.
The others burst out of the bushes which overhung the bank one after the other.
Inni krzyczą z krzaków, które zwieszały się nad bankiem jeden po drugim.
Then I circled about and found a tree overhanging the cabin.
W takim razie obszedłem dokoła około i zakładać drzewo zwieszające się nad kabiną.
There was a man standing deep in the shadow of the trees that overhung the water.
Było stanie człowieka głęboko w cieniu drzew, które zwieszały się nad wodą.
That summit had looked very close from the cabins, almost overhanging them.
Ten szczyt wyglądał bliziutko z kabin, prawie zwieszający się ich.
Beyond, trees came right down to the waterside, overhanging the river.
Dalej, drzewa zeszły z prawa do nadbrzeża, zwieszając się nad rzeką.
The cliff was not only steep, it also overhung in places.
Klif był nie tylko stromy, to również zwisało miejscami.
Free climbing an area that overhangs a deep enough body of water to allow for a safe fall.
Wolna wspinaczka obszar, który zwiesza się nad wystarczająco głębokim zbiornikiem wodnym pozwolić na bezpieczny upadek.
It was a pretty little river overhung by trees and full of crocodiles.
To była całkiem mała rzeka, nad którą drzewa zwieszały się i pełny krokodylów.
The rest of the party followed, and were soon in the open air upon the rocks that overhung the shore.
Reszta partii nastąpiła, i były niedługo na wolnym powietrzu na kamieniach, które zwieszały się nad brzegiem.
This was yet another strange aspect of the mystery which overhung my life.
To był już inny dziwny aspekt tajemnicy, która zwieszała się nad moim życiem.
"There is a tremendous amount of money that overhangs the art market today.
"Jest ogromnie dużo pieniędzy, które zwiesza się nad rynkiem dzieł sztuki dziś.
There was a large boulder overhanging the others, with a small hollow beneath.
Był duży głaz zwieszający się nad innymi, z małym wgłębieniem poniżej.