Zaloguj się
Załóż konto
Historia wyszukiwań
Kurs angielskiego eTutor
Słowniki tematyczne
Podcasty
Słownik niemieckiego
Wyłącz autoodtwarzanie
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BŁYSKAWICZNY ANGIELSKI!
Tylko do niedzieli roczny kurs online -40%.
Sprawdź
"otaczać coś" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "otaczać coś" po polsku
otaczać
czasownik
ring
****
otaczać
,
okrążać
(np. budynek)
[TRANSITIVE]
Antiterrorists ringed the building.
(Antyterroryści otoczyli budynek.)
The birds ringed the poor woman.
(Ptaki okrążyły biedną kobietę.)
Dark circles ringed his eyes.
(Ciemne okręgi otaczały jego oczy.)
surround
***
okalać
,
otaczać
,
opasywać
[TRANSITIVE]
My house is surrounded by trees.
(Mój dom jest otoczony drzewami.)
We were surrounded by strange creatures.
(Byliśmy otoczeni przez dziwne stworzenia.)
edge
****
otaczać
,
odgraniczać
[TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
The lawn was edged with rocks.
(Trawnik został otoczony kamieniami.)
oblamować
,
otaczać
[TRANSITIVE]
She edged her blouse.
(Ona oblamowała swoją bluzkę.)
The sewer edged the sleeves.
(Krawcowa oblamowała rękawy.)
rim
**
literary
I started crying for help when seven aggressive men rimmed me.
(Zacząłem wołać o pomoc, kiedy otoczyło mnie siedmiu agresywnych mężczyzn.)
The mountains rimmed the valley.
(Góry otaczały dolinę.)
encircle
okrążać
,
otaczać
,
osaczać
hoop
*
otaczać
,
okalać
enclose
*
,
także:
inclose
otaczać
(np. płotem)
[TRANSITIVE]
corral
zaganiać
,
otaczać
encompass
formal
*
otaczać
(np. opieką, troską)
[TRANSITIVE]
envelop
okrążać
,
otaczać
(np. przez wojsko)
bracket
*
,
także:
(
,
także:
)
brać w kleszcze
,
otaczać
(np. wojska nieprzyjaciela)
Słownik terminów wojskowych
besiege
otaczać
,
oblegać
(np. miasto, zamek w celach militarnych)
otaczać
,
oblegać
(np. znaną osobę)
swoop
*
robić nalot
(policyjny)
,
robić obławę
,
otaczać
(miejsce policją, wojskiem)
written
outflank
oskrzydlać
,
otaczać
environ
inarm
okrążać
,
otaczać
,
opasać
,
osaczać
embosom
,
także:
imbosom
otaczać
,
osłaniać
literary
emborder
otaczać
,
okaliać
old-fashioned
enwheel
otaczać
,
okrążać
,
opasywać
old-fashioned
enring
otaczać
,
okrążyć
phrasal verb
close in
*
zbliżać się
,
otaczać
(gł. w celu ataku)
The wolves were closing in on us.
(Wilki nas otaczały.)
Our enemies will close in on us if we don't do something.
(Nasi wrogowie nas otoczą, jeśli czegoś nie zrobimy.)
seal off
zabezpieczać
,
otaczać
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
close round
otaczać
,
okrążać
girdle about
otaczać
,
opasywać
otaczać
kogoś
phrasal verb
move in on
somebody
zbliżać się do
kogoś
,
otaczać
kogoś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
close with
somebody
zbliżać się do
kogoś
,
otaczać
kogoś
(gł. w celu ataku)
literary
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
hem
somebody
in
otaczać
kogoś
(np. kordonem policji)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
close in on
somebody
otaczać
kogoś
,
okrążać
kogoś
otaczać
coś
close in on
something
otaczać
coś
,
okrążać
coś
otaczać
kogoś
czymś
phrasal verb
invest
somebody
with
something
obdarzać
kogoś
czymś
,
otaczać
kogoś
czymś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "otaczać coś"
rzeczownik
otoczenie
=
environment
+16 znaczeń
otoczka
=
rim
+4 znaczenia
taczka
=
wheelbarrow
,
barrow
+1 znaczenie
otoczak
=
pebble
tokarka
=
lathe
+1 znaczenie
toczenie
=
bowling
+1 znaczenie
toczeń
=
lupus
inne
otoczenie
=
the real world
toczyć się
=
hulk
czasownik
toczyć
=
bowl
+3 znaczenia
staczać
=
roll
toczyć się
=
freewheel
British English
,
coast
American English
+2 znaczenia
obtaczać
=
toss
otaczać z obu stron
=
flank
otaczać wokół
=
wreath
phrasal verb
toczyć się
=
roll on
wytoczyć
coś
=
wheel
something
out
otoczyć
coś
murem
=
wall
something
in
wytoczyć się
=
roll out
wtoczyć się
=
roll in
+1 znaczenie
stoczyć się
=
roll off
powered by