Zgarnij kurs BUSINESS ENGLISH za połowę ceny+ Odbierz PREZENT kurs Customer CareSPRAWDŹ >>

"ona, ona lub ona" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "ona, ona lub ona" po polsku

lub

spójnik
  1. or *****
    • a; albo; bądź; lub; czy ("to lub tamto", "to czy tamto")
      Would you like coffee or tea? (Chciałbyś kawę czy herbatę?)
      Do you want to play or not? (Chcesz grać czy nie?)
    • lub, albo, bo (używane do określenia możliwości uniknięcia złego rezultatu)
    • lub (używane do udowodnienia prawdziwości swojej wypowiedzi)
    • lub (używane do określenia nieprecyzyjnych wielkości, liczb)
  2. or else *   język mówiony
  3. and/or  
obrazek do "like" po polsku obrazek do "enjoy" po polsku Enjoy Life! 22 Quotes and a Song! - DOILOOKSTUPID
czasownik
  1. like *****   [przechodni]
    I like Jane very much. (Bardzo lubię Jane.)
    I like the blue one best. (Najbardziej podoba mi się ten niebieski.)
    Do you like strawberries? (Lubisz truskawki?)
    Jane likes green tea. (Jane lubi zieloną herbatę.)
    I'm sure you'll like my sister. (Jestem pewien, że polubisz moją siostrę.)
    I don't like him. (Nie lubię go.)
    przeciwieństwo: dislike
  2. enjoy ****
    • lubić, czerpać przyjemność (np. z gotowania), cieszyć się (czymś) [przechodni]
      She enjoys reading books. (Ona lubi czytać książki.)
      I really enjoyed talking with you. (Naprawdę przyjemnie mi się z tobą rozmawiało.)
      What do you enjoy the most? (Co lubisz najbardziej?)
      He looked like he enjoyed the sight of her. (On wyglądał, jakby cieszył go jej widok.)
  3. yearn *
  4. dig ***
obrazek do "get on with somebody" po polsku Helping Someone Close To You With DiabetesHealthy Body, Healthy ...
idiom
  1. go for somebody ***
    • lubić kogoś (mieć swój typ, preferować), uganiać się za kimś
      I'd never thought you would go for her. (Nigdy nie pomyślałbym, że będziesz się za nią uganiał.)
      He goes for her like crazy. (On ugania się za nią jak szalony.)
      She goes for tall men. (Ona lubi wysokich mężczyzn.)
  2. be somebody's sort
phrasal verb
  1. care for somebody , **  
    I care for Mike. (Lubię Mike'a.)
    Do you care for me? (Lubisz mnie?)
  1. be fond of somebody  
    You're very fond of her, aren't you? (Bardzo ją lubisz, prawda?)
    I had certainly never been fond of him. (Z pewnością nigdy za nim nie przepadałem.)
  2. be keen on somebody
czasownik
  1. be sold on somebody
  1. get on with somebody BrE , także: get on BrE ** , także: get on together BrE , get along with somebody AmE , także: get along AmE * , także: get along together AmE
idiom
  1. go for something ***
    • lubić coś, uganiać się za czymś
      You have to stop going for a new job - the one you have is really good. (Musisz przestać uganiać się za nową pracą - ta, którą masz, jest naprawdę dobra.)
      I go for our new colleague. (Lubię naszą nową koleżankę z pracy.)
  2. have a liking for something
  3. go a bundle on something    BrE
  4. have a lot of time for something
phrasal verb
  1. go for something ***
czasownik
  1. be sold on something , sold on something
  1. be keen on something
phrasal verb
  1. take to somebody ***
  2. warm to somebody
  3. cotton to somebody    AmE potocznie
czasownik
  1. get to like somebody  
    I hope you'll get to like her. (Mam nadzieję, że ją polubisz.)
    After a while, I got to like him. (Po pewnym czasie go polubiłam.)
  2. conceit    BrE dialekt
idiom
  1. come to like somebody  
  2. take a liking to somebody
zaimek
  1. they *****
    • on, ona, lub ono (gdy płeć jest nieistotna lub nieznana)
      You can come with your partner, whoever they are. (Możesz przyjść ze swoim partnerem, kimkolwiek on lub ona jest.)
zaimek
  1. them ***** , także: dem
    • go; mu; nimi; mu lub jej (gdy płeć jest nieistotna lub nieznana)
      If anyone asks, tell them I went to bed. (Jeśli koś zapyta, powiedz mu, że poszłam do łóżka.)
czasownik
  1. dislike somebody *
    • nie lubić kogoś, żywić do kogoś niechęć
      She disliked him immediately. (Ona od razu poczuła do niego niechęć.)
      Did I say that I disliked you? (Czy ja powiedziałem, że cię nie lubię?)
      Why do you dislike her so much? (Dlaczego tak bardzo jej nie lubisz?)
obrazek do "dislike" po polsku
czasownik
  1. dislike *   [przechodni]
    He seems to dislike his own children. (On zdaje się nie lubić własnych dzieci.)
    przeciwieństwo: like
  2. mislike   dawne użycie
  1. not care for somebody oficjalnie , not care for something oficjalnie  
    To be honest I don't care for his art. (Szczerze mówiąc nie lubię jego sztuki.)
obrazek do "bark" po polsku
rzeczownik
  1. bark **
    • łub, kora (na drzewie)
      Birches have white bark. (Brzozy mają białą korę.)
      The bark of oaks is brown. (Kora dębów jest brązowa.)

Powiązane zwroty — "ona, ona lub ona"

spójnik
i (np. w "on i ona") = and , także: 'n' potocznie
zaimek
przymiotnik
inne
czasownik
kąpać (siebie lub kogoś) = bathe , także: bath BrE
adaptować (się lub coś) = flex
zarzucać wędkę (lub np. sieć rybacką) = cast
rzeczownik
ulubieniec = favourite BrE , favorite AmE , także: fave potocznie +2 znaczenia
trzecia osoba (on, ona, ono) = third person
wyrzutnia (usunięcie kilku słów z wypowiedzi, tak aby wciąż była ona zrozumiała) = ellipsis , eclipsis , ...
idiom
przedimek
inne
phrasal verb
powiedzenie