"określonym" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "określonym" po polsku

określonym

rzeczownik
  1. determinateness
czasownik
  1. determine ****
    • ustalać, określać (np. fakty, przyczyny) [przechodni]
      We haven't determined this yet. (Jeszcze tego nie ustaliliśmy.)
      The lie-detector test will determine if he's telling the truth. (Wykrywacz kłamstw pozwoli ustalić, czy on mówi prawdę.)
      We are unable to determine his position. (Nie jesteśmy w stanie określić jego położenia.)
      link synonim: figure out
      zobacz także: establish
  2. project *****
    • określać, przewidywać, planować [przechodni]
      We project a 5 minute break. (Przewidujemy 5 minutową przerwę.)
      Did you project that or was it a lucky break? (Przewidziałaś to, czy może był to szczęśliwy zbieg okoliczności?)
  3. state *****
    • określać, wskazywać [przechodni]
      The rules weren't explicitly stated. (Zasady nie były wyraźnie określone.)
      I have clearly stated my demands. (Wyraźnie określiłem moje żądania.)
  4. term , *****
    • nazywać, określać [przechodni]
      I don't know how to term this phenomenon. (Nie wiem jak nazwać to zjawisko.)
      We have to term this behaviour. (Musimy określić to zachowanie.)
  5. assess ***
    • oceniać, poddawać ocenie, wyceniać, oszacowywać, określać (np. wartość czegoś) [przechodni]
      to evaluate something, e.g. a candidate's abilities
      Can you assess the value of this ring? (Czy możesz oszacować cenę tego pierścionka?)
      I can't assess how many people came to the concert. (Nie potrafię oszacować, ilu ludzi przyszło na koncert.)
      My fiancée has already assessed the costs of our wedding reception. (Moja narzeczona oszacowała już koszty naszego wesela.)
      Can you assess our chance to win this match? (Czy możesz ocenić naszą szansę na wygranie tego meczu?)
      link synonim: evaluate
  6. define ****
    • określać, sprecyzować [przechodni]
      Could you define what you mean by 'high-tech'? (Czy mógłbyś zdefiniować, co rozumiesz przez "najnowocześniejszy"?)
      You have to define your expectations, we won't guess. (Musisz sprecyzować swoje oczekiwania, nie będziemy zgadywać.)
  7. gauge * , gage AmE
  8. conceptualize , conceptualise BrE
  9. prescribe *
  10. stipulate
  11. circumscribe
  12. denominate
  13. predefine
phrasal verb
  1. figure out ***
  2. sum up *
  3. set something out , set out something **
    • przedstawiać coś, wyłożyć coś (wyjaśniać), określać (w dokumentach prawnych)
      I set my demands out to my boss but he only laughed. (Wyłożyłem mojemu szefowi moje żądania, ale on tylko się zaśmiał.)
      Today I will set my brilliant plan out. (Dzisiaj przedstawię mój znakomity plan.)
      Such action isn't in accordance with the standards set out in the legal act. (Takie działanie nie jest zgodne ze standardami określonymi w akcie prawnym.)
przymiotnik
  1. known , **
    • określony (np. waga, wielkość)
      The size of side effect is known in advance. (Skala ubocznego efektu jest określona z góry.)
      Find the volume of a cylinder if its height is known. (Znajdź objętość walca, jeśli jego wysokość jest znana.)
  2. designated *
  3. determined *
  4. definite *
  5. specified
  6. finite
  7. defined
  8. determinate
  9. sharp ***
    • wyraźny, określony (kształt)
      I saw a sharp shape. I think it was a ghost. (Widziałam wyraźny kształt. Myślę, że to był duch.)
  10. kindful
  1. of set purpose

Powiązane zwroty — "określonym"

rzeczownik
określenie = term +7 znaczeń
cykl (wydarzenia powtarzające się w określonym porządku) = cycle
kawałek (o określonym kształcie) = twist
grupa (ludzi zebrana w określonym celu, np. by wykonać wspólną pracę) = pool
ekipa (grupa zorganizowana w określonym celu, do określonych działań) = brigade
zarobki (wypłacane za pracę wykonaną w określonym czasie, np. przez dziesięć godzin) = wage , także: wages
materiał filmowy (o określonym wydarzeniu) = footage
legat (przedstawiciel władcy sprawujący kontrolę nad określonym regionem) = legate
prawo stanowe (prawo obowiązujące jedynie w określonym stanie) = state law
biota (fauna i flora danego regionu w określonym czasie) = biota
indeksacja (system powiązania płac, cen lub stóp procentowych z określonym wskaźnikiem ekonomicznym) = indexation
podążanie (w określonym kierunku) = bobbing
posiadanie (czegoś w określonej pozycji, w określonym stanie) = having
przysłówek
już (używane do wyrażenia, że coś miało już miejsce lub zdarzyło się przed określonym czasem w przeszłości) = already
czasownik
podążać (w określonym kierunku) = bob
móc (mieć pozwolenie na coś, np. na parkowanie w określonym miejscu) = can , can
mieć (coś w określonej pozycji, w określonym stanie) = have
pociągnąć kogoś (np. w określonym kierunku) = draw somebody
umiejscowić (umieścić w określonym czasie i miejscu) = set
poruszać się (w określonym kierunku) = draw
działać jako coś (działać w określonym celu) = operate as something
przekreślić = blight +1 znaczenie
phrasal verb
przyimek
do (np. przed upłynięciem określonego czasu, przed określonym dniem) = by
w celu (do opisu celu krótkiej wizyty w określonym miejscu) = by
inne
inne
kontynuować (po określonym czasie lub wydarzeniu) = go from there
idiom
przymiotnik