Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So, at least, she was being offered a chance to state her case!
Więc, przynajmniej, jej ofiarowywano okazję by stwierdzić jej przypadek!
But they also offer a chance to see the beach in a new way.
Ale oni również proponują szansie by zobaczyć plażę w nowej drodze.
But it would at least offer a chance of a positive political development.
Ale to przynajmniej ofiarowałoby szansę na faktyczny rozwój polityczny.
"No one in history has been offered a chance like this!"
"Nikt w historii otrzymał ofertę szansy w ten sposób!"
However it had come about, their presence in Red's hand offered a chance for life.
Jednakże to miało miejsce, ich obecność w ręce czerwonego ofiarowała szansę dożywotnio.
And he said she would be offered a chance to meet again with journalists.
I powiedział, że jej ofiarują okazję by spotkać jeszcze raz z dziennikarzami.
Teachers who did not want to stay at Jefferson had been offered a chance to leave.
Nauczycielom, którzy nie chcieli zatrzymać się u Jeffersona ofiarowano okazję by wyjść.
Now, all at once, he was being offered a chance to experience what had been denied him for so long.
Teraz, nagle, ni z tego ni z owego, mu ofiarowywano szansę na doświadczenie co odmówiono go dla tak długi.
He was offered a chance to buy marijuana on one of his first days here.
Mu ofiarowywano okazję by kupić marihuanę podczas jednego z jego pierwszych dni tu.
He has just been offered a chance to run the master's degree program in his department.
Mu właśnie ofiarowano okazję by organizować program stopnia magistra w jego dziale.
Now he was being offered a chance to break out and turn pirate.
Teraz mu ofiarowywano okazję by uciec i odwrócić pirata.
When school begins, it would offer a chance for celebration.
Gdy szkoła zaczyna się, to zaproponowałoby szansę za świętowanie.
He said the proposed settlement offered a chance to change that relationship.
Powiedział, że porozumienie wystąpiono daje szansę zmianie te stosunki.
Some parents may think that they're offering a chance to go to a new, fabulous place.
Jacyś rodzice mogą myśleć oni, że proponują szansie by wieść do nowego, wspaniałego miejsca.
This offered a chance to shoot at home and to have some fun.
To zaproponowało szansie by strzelić w domu i mieć jakąś zabawę.
It offered a chance to learn more facts for Harry.
To zaproponowało szansie by poznać więcej faktów dla Harry'ego.
It offers a chance to learn about process and see how people made their living."
To proponuje szansie by dowiedzieć się o procesie i widzi jak ludzie zrobili ich żywy. "
She said they offered a chance to do journalism that might otherwise not get done.
Powiedziała, że proponują szansie by robić dziennikarstwo że móc inaczej nie dostawać zrobiony.
During a recent photo session, he was offered a chance to prove it.
Podczas niedawnej sesji zdjęciowej, mu ofiarowywano okazję by dowieść tego.
At least the plan offers a chance for life in Poland to improve.
Przynajmniej plan proponuje szansie dożywotnio w Polsce by poprawić się.
With a successful radio show and a published book behind her, she is offered a chance to work in television.
Z udanym widowiskiem radiowym i wydaną książką za nią, jej ofiarowują szansę do pracy w telewizji.
Instead of recording it, he offered a chance for the band to record a single.
Zamiast nagrywać tego zaproponował szansie dla zespołu by nagrać jeden.
He was good enough at the sport to be offered a chance to "go pro".
Był dobry dość przy sporcie otrzymać ofertę szansy aby "wchodzić na zawodowca".
The arrival of the baby offers a chance at resolution.
Przybycie dziecka ofiarowuje szansę przy uchwale.
In 1999 he believed that "only performance art offers a chance to experience an action's message through one's own body".
W 1999 sądził, że "jedyna sztuka performance proponuje szansie by doświadczyć wiadomości działania przez ciało własnego".