Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is used for the treatment of oedema and hypertension.
To jest używane dla traktowania obrzęku i nadciśnienia.
This is surrounded by a low density area of Oedema.
To jest otoczone przez obszar Obrzęku o niskiej gęstości.
Recent reports suggest that oedema may be an important component of the changes.
Niedawne raporty wskazują, że obrzęk może być ważnym elementem zmian.
There has been a case report of oedema of the feet.
Był opis przypadku obrzęku stóp.
She also suffered from oedema for many years, and in 1894 diabetes was diagnosed.
Również cierpiała na obrzęk przez wiele lat, i w 1894 cukrzyca została rozpoznana.
Work had i of beauty, but disease and oedema '.
Praca miała i piękna, ale choroba i obrzęk '.
One year prior to this she consulted me because of night sweats and oedema.
Jeden rok przed tym skonsultowała się ze mną z powodu nocnego pocenia się i obrzęku.
Oedema can be caused by many factors, the main ones being:
Obrzęk może być spowodowany przez wiele czynników, główne będąc:
During the fall of 1877, he became ill with "oedema of the heart."
Podczas upadku 1877, zachorował z "obrzęk serca."
All three developed prolonged shock and later died from pulmonary oedema.
Wszystko trzy nabawić się przedłużający się wstrząs i później umrzeć z obrzęku płuc.
This results in leakage from the capillaries, leading to oedema.
To wyniki w wyciekaniu z kapilar, powodując obrzęk.
Stephan has recovered from the oedema, and is anxious to climb again.
Stephan wyzdrowiał po obrzęku, i jest chętny by wspiąć się jeszcze raz.
The cause of Ann's death was found to be oedema of the heart, from which she had been suffering for many years.
Powód śmierci Ann został znaleziony być obrzękiem serca, od którego cierpiała przez wiele lat.
While heart failure is the most common cause of pulmonary oedema, but it doesn't necessary result in death.
Podczas gdy niewydolność serca jest najpospolitszym powodem obrzęku płuc, ale to nie nieunikniony wynik w śmierci.
Careful monitoring for the development of respiratory failure and cerebral oedema is also important.
Staranna kontrola dla rozwoju niewydolności oddechowej i obrzęku mózgu jest również ważna.
In many cases the oedema swells to an extent which causes it to be visible outside the skin.
W wielu przypadkach obrzęk wzrasta do rozmiarów, które powodują to być widocznym poza skórą.
Oedema: Leakage of fluid into the tissues is a common and often severe problem.
Obrzęk: Wyciekanie płynu do tkanek jest wspólnym i często poważnym problemem.
King died unexpectedly of cerebral oedema on 28 November.
Król umarł niespodziewanie z obrzęku mózgu 28 listopada.
This condition normally gives rise to severe swelling, known as oedema, in various parts of the body.
Ta kondycja zwykle daje początek poważnej opuchliźnie, znany jako obrzęk, w różnych częściach ciała.
We also found that peripheral oedema was more common among our female patients, but we did not identify the cause of this effect.
Również stwierdziliśmy, że marginesowy obrzęk jest pospolitszy wśród naszych pacjentek ale nie określiliśmy powodu tego efektu.
Oedema mainly affects the arms and legs, including the hands, ankles and feet.
Obrzęk głównie wpływa na ramiona i nogi, w tym ręce, kostki i stopy.
He thinks he had cerebral oedema - or swelling of the brain.
On myśli, że miał obrzęk mózgu - albo opuchlizna mózgu.
There is oedema and some haemorrhaging so be especially on the look out for coning."
Są obrzęk i jakieś krwawienie tak być specjalnie na spojrzeniu na zewnątrz dla coning. "
He developed leg oedema, crippling headaches and transient memory loss.
Rozwinął obrzęk nóg, okaleczanie bólów głowy i przemijającą utratę pamięci.
Respiratory function is usually decreased by tissue oedema, and some patients may therefore need oxygen therapy.
Oddechowa funkcja zazwyczaj jest zmniejszona przez obrzęk tkanki, i jacyś pacjenci dlatego mogą potrzebować terapii tlenowej.
Yet in a matter of but a few weeks more, edema started to appear.
Już w sprawie z ale kilka tygodni więcej, obrzęk zaczął pojawiać się.
This can be effective if done soon after development of the edema.
To może poskutkować jeśli zrobiony wkrótce po rozwoju obrzęku.
Near the end of his life, he suffered from edema.
Blisko końca jego życia, cierpiał na obrzęk.
In 117, his illness grew and he died of edema.
W 117, jego choroba narosła i umarł z powodu obrzęku.
He however fell ill of edema and died in 1449.
Jednakże rozchorował się z obrzęku i umarł w 1449.
For the treatment of edema, do not take more than 300 milligrams daily.
Dla traktowania obrzęku, nie brać więcej niż 300 miligramów codziennie.
It is often used in the management of hypertension and edema.
To jest używane często w zarządzaniu nadciśnieniem i obrzękiem.
Edema can be isolated to a small area or affect the entire body.
Obrzęk może być odizolowany do małego obszaru albo atakować całe ciało.
"I've never in my life seen so much edema," he went on.
"Mam nigdy w moim życiu zobaczonym tak bardzo obrzęk," poszedł dalej.
He had used a wheelchair for the last year because of edema in his leg, she said.
Jeździł na wózku inwalidzkim przez zeszły rok z powodu obrzęku w jego nodze, powiedziała.
At the time, this plant was already used for its known effectiveness against edema and heart problems.
Wtedy, ta roślina była używana już na jego znaną skuteczność przeciwko obrzękowi i kłopoty z sercem.
The newborn may have severe edema of the entire body.
Nowo narodzony móc mieć poważny obrzęk całego ciała.
Edema is often seen in the hands and feet.
Obrzęk często jest zobaczony w rękach i stopach.
Learn whether any food allergies cause edema in this article.
Uczyć się czy jakiekolwiek alergie pokarmowe obrzęk powodu w tym artykule.
There he recovered for a few years, but in October 1077 died of an edema.
Tam odzyskał przez kilka lat, ale w październiku 1077 umrzeć z powodu obrzęku.
Her arm was immense with the edema, up to the shoulder.
Jej ramię było ogromne z obrzękiem, do ramienia.
Some patients also experience hypertension (high blood pressure) and edema.
Jacyś pacjenci również doświadczają nadciśnienia (nadciśnienie) i obrzęk.
Some peripheral edema is an expected consequence of this process.
Jakiś marginesowy obrzęk jest spodziewać się konsekwencją tego procesu.
The balance of salt in the body is also a risk factor for heat edema.
Równowaga soli w ciele jest również czynnikiem ryzyka dla obrzęku gorąca.
Feet edema can also be a sign of heart, kidney, or liver problems.
Stopy obrzęk również może być oznaką serca, nerka, albo problemy wątroby.
He had a case of congestive heart failure and edema.
Miał przypadek zastoinowa niewydolności serca i obrzęku.
A buildup of fluid in the legs and feet, called edema.
Przygotowania płynu w nogach i stopach, obrzęk zadzwoniono.
Edema is present if the pressure leaves a dent in the skin.
Obrzęk jest obecny jeśli ciśnienie zostawia wgniecenie w skórze.
Walking is also suggested over bed rest for those without severe pain or edema.
Chodzenie również jest zasugerowane ponad odpoczynkiem w łóżku dla ci bez głębokiego bólu albo obrzęku.
It means taking on family members as unofficial patients with their edema and diabetes.
To oznacza, że trzeba przyjmować członków rodziny jako nieoficjalni pacjenci z ich obrzękiem i cukrzycą.