Zaloguj się
Załóż konto
Historia wyszukiwań
Kurs angielskiego eTutor
Słowniki tematyczne
Podcasty
Słownik niemieckiego
Wyłącz autoodtwarzanie
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BUSINESS ENGLISH -50%.
Zgarnij rabat na roczny kurs online!
Sprawdź
"odchodzenie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "odchodzenie" po polsku
odchodzenie
rzeczownik
receding
oddalanie się
,
odchodzenie
,
zanikanie w oddali
odchodzenie
,
ustępowanie
(o bólu)
quitting
rzucanie
(np. palenia)
,
odchodzenie (np. z pracy)
informal
odchodzić
czasownik
off
*****
odchodzić
,
opuszczać
[INTRANSITIVE]
Off or I'll call the police!
(Odejdź, albo zadzwonię na policję!)
I've offed from my job recently.
(Odeszłam ostatnio z pracy.)
leave
*****
odchodzić
(od
kogoś
)
,
opuszczać
,
zostawiać
(
kogoś
)
[TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
Don't leave me now, please.
(Proszę, nie opuszczaj mnie teraz.)
odchodzić
,
rezygnować
(z pracy)
,
porzucać
(szkołę)
[TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
She left the company after 20 years.
(Ona odeszła z firmy po 20 latach.)
He got a job and decided to leave school.
(On dostał pracę i zdecydował się porzucić szkołę.)
quit
***
rzucać
(np. palenie)
,
odchodzić
(np. z pracy)
informal
[TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
You really should quit smoking!
(Naprawdę powinieneś rzucić palenie!)
You should quit your job if it is so stressful.
(Powinieneś odejść ze swojej pracy, jeśli jest taka stresująca.)
retire
***
opuszczać
,
odchodzić
formal
[INTRANSITIVE]
He retired from Formula One after a serious accident.
(On odszedł z Formuły 1 po poważnym wypadku.)
This actor retired from my favourite TV series after ten years.
(Ten aktor po dziesięciu latach odszedł z mojego ulubionego serialu telewizyjnego.)
recede
*
oddalać się
,
odchodzić
,
zanikać w oddali
przeciwieństwo:
proceed
odchodzić
,
ustępować
(o bólu)
depart
formal
**
odchodzić
(z pracy)
,
opuszczać
(np. stowarzyszenie)
[TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
break
*****
odejść
,
odchodzić
(o wodach płodowych)
[INTRANSITIVE]
My water broke!
(Wody mi odeszły!)
Did your water break or did you just pee?
(Czy twoje wody odeszły czy właśnie się posikałaś?)
retrocede
opuszczać
,
odchodzić
phrasal verb
go away
**
odchodzić
Go away and leave me alone!
(Odejdź i zostaw mnie w spokoju!)
He went away without a word.
(On odszedł bez słowa.)
I don't want to talk to you, go away!
(Nie chcę z tobą rozmawiać, odejdź!)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
znikać
,
odchodzić
(np. złe emocje)
I hope that my happiness won't go away tomorrow.
(Mam nadzieję, że moje szczęście jutro nie zniknie.)
Suddenly all my anger went away.
(Nagle cały mój gniew odszedł.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
walk away
**
odejść
,
odchodzić
,
wycofać się
She walked away from him after two years of marriage.
(Ona odeszła od niego po dwóch latach małżeństwa.)
We can fix our relationship. Don't walk away.
(Możemy naprawić nasz związek. Nie odchodź.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
head off
wyjeżdżać
,
odchodzić
I want to head off to some deserted island and start a life as a hermit.
(Chcę wyjechać na jakąś bezludną wyspę i zacząć żyć jako pustelnik.)
We headed off immediately.
(Wyruszyliśmy natychmiast.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
peel off
odchodzić
,
odłazić
(o skórze, korze, itp.)
informal
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
come away with
something
odchodzić
,
odjeżdżać z
czymś
(wrażeniem, uczuciem)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
idiom
edge away
oddalać się
,
odchodzić
,
odsuwać się
I slowly edged away from the killer.
(Powoli odsunęłam się od zabójcy.)
Idiomy
call it quits
odchodzić
,
uważać sprawę za załatwioną
Idiomy
rzeczownik
retroceding
opuszczać
,
odchodzić
odejść
phrasal verb
get away
**
odejść
,
wyjść
,
wyrwać się
(np. z nudnego spotkania)
I need to get away from this meeting, it's too boring.
(Muszę się wyrwać z tego spotkania, jest zbyt nudne.)
I had to get away from the lecture because I wasn't feeling good.
(Musiałem wyjść z wykładu, bo nie czułem się dobrze.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
pass on
*
odejść
(umrzeć)
She cried when she heard her brother passed on.
(Ona płakała, kiedy usłyszała, że jej brat odszedł.)
I couldn't believe my friend passed on.
(Nie mogłem uwierzyć, że mój przyjaciel odszedł.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
pass away
odejść
,
umrzeć
I wish I'd gone to see my grandmother before she passed away.
(Żałuję, że nie poszedłem się zobaczyć z moją babcią, zanim od nas odeszła.)
She passed away in 2009.
(Ona odeszła w 2009 roku.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
synonim:
die
come off
**
odpaść
,
odejść
(np. o farbie)
The paint in my room comes off.
(Farba w moim pokoju odpada.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
synonim:
come out
run off
*
odejść
,
ucieć
,
zostawić (nagle opuścić
jakieś
miejsce lub
kogoś
))
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
shuffle off
odejść
(gdzieś)
,
opuścić
informal
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
czasownik
divorce
***
oddzielić się
,
odejść
[TRANSITIVE]
He divorced the group and walked the opposite direction.
(On oddzielił się od grupy i poszedł w przeciwnym kierunku.)
Mark decided to divorce his team.
(Mark postanowił odejść od swojej drużyny.)
be off
**
odejść
,
wyjść
,
odjechać
"Is Peter here?" "No, he's off to school."
("Czy jest tu Peter?" "Nie, wyszedł do szkoły.")
congee
wyjść
,
odejść
skiddoo
odejść
,
opuścić
(np. pomieszczenie)
informal
aroint
old use
,
aroynt
old use
odejść
,
odjechać
eTutor - kurs angielskiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "odchodzenie"
czasownik
chodzić
=
walk
+1 znaczenie
przechodzić
=
pass
+5 znaczeń
podchodzić
=
come
+2 znaczenia
przychodzić
=
arrive
wychodzić
=
look
+2 znaczenia
dochodzić
=
claim
obchodzić
=
celebrate
+2 znaczenia
schodzić
=
descend
+1 znaczenie
zachodzić
=
cloud
,
cloud over
uchodzić
=
escape
phrasal verb
przechodzić
=
go over
przychodzić
=
turn out
wychodzić
=
go out
+4 znaczenia
schodzić
=
come out
zachodzić
=
go in
nadchodzić
=
come through
rzeczownik
odejście
=
departure
+1 znaczenie
odchodzenie płatami
=
flaking off
odchodzenie kamieni przez cewkę
=
lithuresis
Zobacz także:
odchodzenie z pracy
powered by