Zgarnij kurs BUSINESS ENGLISH za połowę ceny+ Odbierz PREZENT kurs Customer CareSPRAWDŹ >>

"oświadczyć się" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "oświadczyć się" po polsku

oświadczyć się

obrazek do "propose" po polsku Proposal propose
czasownik
  1. propose ***   [nieprzechodni]
    I'm proposing to her next month. (Oświadczę się jej w przyszłym miesiącu.)
    He got down on his knees and proposed to her. (On uklęknął i oświadczył się jej.)
    I heard that he proposed to her. Is that true? (Słyszałem, że on się jej oświadczył. Czy to prawda?)
idiom
  1. pop the question   potocznie
    Sam knew that if he were to pop the question, she would say yes. (Sam wiedział, że gdyby się oświadczył to ona by się zgodziła.)
czasownik
  1. state *****
    • oświadczać, ogłaszać [przechodni]
      to formally say or write a piece of information
      She stated categorically that she will not leave the country. (Ona oświadczyła kategorycznie, że nie opuści kraju.)
      He publicly stated his intentions. (On publicznie ogłosił swoje zamiary.)
  2. declare , ***
    • oświadczać, oznajmiać, ogłaszać (coś oficjalnie) [przechodni]
      "I haven't had so much fun in years," he declared. ("Od lat nie bawiłem się tak dobrze" - on zadeklarował.)
      This country declared independence in 2002. (Ten kraj ogłosił niepodległość w 2002 roku.)
      She declared many times that she was innocent. (Ona wielokrotnie deklarowała swą niewinność.)
      link synonim: proclaim
      zobacz także: swear
  3. pronounce *   [przechodni]
  4. profess
  5. vouch
  6. enter ****
  7. avow
  8. asseverate
  9. aread dawne użycie , arede dawne użycie

"oświadczyć się" — Słownik kolokacji angielskich

pop the question kolokacja
  1. pop czasownik + question rzeczownik = oświadczyć się
    Luźna kolokacja

    Make this a summer to remember by popping the question.