Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The food has to have nutritive value in the first place.
Jedzenie musi mieć wartość odżywczą przede wszystkim.
These always indicate a large nutritive system in good working order.
Te zawsze wskazywać duży pożywny system w dobrym stanie technicznym.
Notice that none of this has anything to do with nutritive value.
Zauważać, że nie żaden z tego nie ma niczego tolerować wartość odżywczą.
After drying, they are ground up, but the flour has little nutritive value.
Po suszeniu, oni są ziemią w górę ale mąka ma mało wartości odżywczej.
They are passed through the gut and the nutritive matter extracted in the process.
Oni są minięci przez bebech i pożywną sprawę wydobytą przy okazji.
The nutritive value remains high when mature, but it is not very productive.
Wartość odżywcza pozostaje wysoka kiedy dojrzały, ale to jest nie nazbyt wydajny.
The health and nutritive value of yogurt depends on how it is prepared.
Zdrowie i wartość odżywcza jogurtu polega jak to jest przygotowane.
"Each has its own unique flavor and a high nutritive value.
"Każdy ma swój własny wyjątkowy smak i wysoką wartość odżywczą.
Perhaps there was some nutritive value in motor oil.
Może była jakaś wartość odżywcza w oleju silnikowym.
Enough of this subject, however; let us leave the nutritive faculty alone, since it has by its nature no share in human excellence.
Dość z tego tematu, jednakże; zostawiajmy w spokoju pożywnego wydziału odkąd to będzie mieć przez swoją naturę nie udział w ludzkiej perfekcji.
Plants have none but the first, the nutritive, while another order of living things has this plus the sensory.
Rośliny mają tylko . pierwszy, pożywny, podczas gdy inny porządek żywych istot ma ten plus czuciowy.
Surely anything organic could be consumed as a nutritive source?
Oczywiście coś organicznego mogło być skonsumowane jako pożywne źródło?
However, since most people find them overly bitter and they are too small to have great nutritive value, this is not frequently done.
Jednakże, od tej pory większość ludzi uważa ich za zbyt gorzkich i oni są zbyt mali, by mieć ogromną wartość odżywczą, to często nie jest zrobione.
Crops that survive in the jungle or desert often have little nutritive value.
Uprawy, które przeżywają w dżungli albo opuszczają często mają mało wartości odżywczej.
It was artificial food, surely with the requisite nutritive elements.
To było sztuczne jedzenie, na pewno z wymaganymi pożywnymi elementami.
"An experiment in the nutritive value of an extra milk ration".
"Eksperyment w dziedzinie wartości odżywczej dodatkowego przydziału mleka".
The term "nutritive components" is important, even though it does not exactly trip off the palate.
Termin "pożywne składniki" jest ważny, chociaż to robi niezupełnie podróż z podniebienia.
Therefore the nutritive faculty must be found in everything that grows and decays.
Dlatego pożywny wydział musi zostać znaleziony we wszystkim, co rośnie i rozkłada.
While it probably has good nutritive values, perennial species are favored as forage.
Podczas gdy to prawdopodobnie ma dobre wartości odżywcze, stałe gatunki są preferowane jako pasza.
The nutritive value of fish is equal to that of meats.
Wartość odżywcza ryby równa się temu z mięs.
The prepared packages we have been getting on Earth are scientifically made to give maximum nutritive values.
Sporządzone pakiety, które robiliśmy na Ziemi są naukowo zrobiony wskazywać maksymalne wartości odżywcze.
It contains a nucleus surrounded by nutritive material, the yolk.
To zawiera jądro otoczone przez pożywny materiał, żółtko.
They contributed to the central nest, each blowing seeds of itself into the nutritive substance.
Wsparli finansowo centralne gniazdo, każde dmuchanie tego nasiona do pożywnej substancji.
The nutritive high protein waste from the oil extraction process can be used as an animal feed.
Pożywne wysokobiałkowe odpady z procesu wydobycia naftowego mogą być używane jako karma dla zwierząt.