Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Most noticeably, she does not talk down to the children.
Najbardziej zauważalnie, ona nie mówi z wyższością do dzieci.
Some will be noticeably better at the one than the other.
Jakaś wola być zauważalnie lepszym przy jeden niż drugi.
When he looked up, his face had lost color noticeably.
Gdy popatrzył w górę, jego twarz straciła kolor zauważalnie.
The sound quality was noticeably better, but still not clear.
Jakość dźwięku była zauważalnie lepsza, ale jednak nie czysty.
This area of the city was not noticeably different from the one they had just left.
Ten obszar miasta nie różnił się zauważalnie jeden właśnie wyszli.
They do have a noticeably different base of support, though.
Oni mają zauważalnie inną podstawę wsparcia, jednak.
As a result the station had noticeably long dead air.
W efekcie stacja miała zauważalnie długo cisza w eterze.
What he does not noticeably write about, however, is work.
Co on zauważalnie nie pisze około, jakkolwiek, jest pracą.
The report of the next two shots was noticeably different.
Raport następnych dwóch strzałów różnił się zauważalnie.
He talked around that, but very noticeably did not say no.
Rozmawiał około tego, ale bardzo zauważalnie nie powiedzieć nie.
The face of the land had begun to change noticeably.
Twarz ziemi zaczęła zmieniać zauważalnie.
Other than that, performance is noticeably better, especially history search.
Poza tym, przedstawienie jest zauważalnie lepsze, szczególnie poszukiwania historiie.
He was well dressed of course, but not noticeably so.
Był dobrze ubrany oczywiście, ale nie zauważalnie tak.
Then he stopped and looked back at the three men, who were standing noticeably still around him.
W takim razie zatrzymał się i obejrzał się u trzech ludzi, którzy stali zauważalnie wciąż wokół niego.
True, the toys and books were used, although certainly not noticeably.
Prawdziwy, zabawki i książki były używane pomimo że na pewno nie zauważalnie.
And he was noticeably disturbed for the man in the photo!
I zauważalnie został przeszkodzić dla człowieka na zdjęciu!
He did not find them noticeably enthusiastic for the war.
Nie uważał ich za zauważalnie rozentuzjazmowanych dla wojny.
Still, they said, their children's education had not noticeably suffered.
Jeszcze, powiedzieli, wykształcenie ich dzieci zauważalnie nie ucierpiało.
The floor of the room slopes noticeably down to the east.
Podłoga pokoju opada zauważalnie w dół w kierunku wschodnim.
One of the men was noticeably taller than the others.
Jeden z ludzi był zdecydowanie wyższy niż inni.
They came out into a little room whose far side curved noticeably.
Wyszli do trochę pokoju czyja daleka strona zakrzywiła zauważalnie.
And the final one: Earnings continue to move up noticeably.
I ostatni: Zarobki kontynuują przesunięcie się zauważalnie.
His voice was not noticeably strained, although he felt it must be.
Jego głos zauważalnie nie został nadwyrężony pomimo że czuł, że to musi być.
The water level fell noticeably; she forced herself to look away.
Poziom wody spadł zauważalnie; zmuszała się do odwrócenia wzrok.
One set was noticeably smaller than all the others, for instance.
Jeden zbiór był zdecydowanie mniejszy niż wszystko inni, na przykład.