Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Most men show up, however, because they have no other place to go.
Większość ludzi pokazuje w górę, jakkolwiek ponieważ oni nie mają żadnego innego miejsca pójść.
No other man or woman could do what he's done.
Żaden inny mężczyzna albo kobieta mógł zrobić co zrobił.
But the fact was, he had no other place to go.
Ale fakt był, nie miał żadnego innego miejsca pójść.
We live together in the same house and have no other home.
Mieszkamy razem w takim samym domu i nie mamy żadnego innego domu.
And no other woman gone from where she should be.
I żadna inna kobieta przebyty skąd ona powinna być.
One would have thought he had no other interest in the world.
Jeden pomyślałby, że nie miał żadnego innego interesu na świecie.
He could see on a dark night as no other human ever had.
Mógł zobaczyć podczas ponurej nocy jak nie, że inny człowiek kiedykolwiek ma.
No other god said he did not want such work.
Żaden inny bożek nie powiedział, że nie chce takiej pracy.
No other of my people have ever gone to find.
Nie inny z moich ludzi kiedykolwiek pójść znajdować.
And then no other of his company knew why I was among them.
A następnie nie inny z jego spółki wiedział dlaczego byłem wśród nich.
No other group, Federal program or individual has done as much.
Żadna inna grupa, federalista program albo osoba zrobił jak dużo.
No other land would be left to close a deal.
Żadna inna ziemia nie miałaby w lewo sfinalizować transakcję.
We had only one close call, and no other problems.
Mieliśmy jedynego drobiazgowa rozmowa telefoniczna, i żadne inne problemy.
You will think like no other general has ever done before.
Pomyślisz jakich mało ogólny kiedykolwiek zrobił wcześniej.
No other way to finally put the past to rest.
Żadna inna droga aby w końcu kłaść przeszłość do reszty.
No other man had ever done any of these things.
Żaden inny człowiek kiedykolwiek nie zrobił któregokolwiek z tych rzeczy.
He could see no other way but to run in front of her.
Nie mógł zobaczyć żadnej innej drogi ale aby biec przed nią.
I know of no other world to which to go.
Nie wiem o żadnym lepszym świecie do który pójść.
He would take her as no other man ever had.
Zabrałby ją ponieważ żaden inny człowiek kiedykolwiek nie miał.
He lost his university job and could get no other.
Stracił swoją pracę uniwersytecką i mógł stawać się nie inny.
He would not change his mind if no other answer were found.
Nie skłoniłby go do zmiany zdania jeśli żadna inna odpowiedź zostały znalezione.
The girl was here for a year with no other children.
Dziewczynka była tu od roku z żadnymi innymi dziećmi.
But I could think of no other way to find out.
Ale mogłem pomyśleć z żadnej innej drogi by dowiedzieć się.
No other woman could turn him on the way she had.
Żadna inna kobieta nie mogła odwrócić go po drodze miała.
She has no other friends and she's not with her family.
Ona nie ma żadnych innych przyjaciół i ona jest nie ze swoją rodziną.