PRZEPIS NA ANGIELSKI.Rabat 40% na kurs online tylko do niedzieli!Sprawdź

"nie liczyć na coś" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "nie liczyć na coś" po polsku

nie liczyć na coś

idiom
  1. not be holding one's breath
phrasal verb
  1. rely on somebody *** , rely upon somebody
    • polegać na kimś, liczyć na kogoś [TRANSITIVE]
      I wouldn't rely on him. (Nie polegałbym na nim.)
      She knew she could rely on her husband. (Ona wiedziała, że mogła polegać na swoim mężu.)
      It's good to have a friend that you can always rely on. (Dobrze jest mieć przyjaciela, na którym zawsze można polegać.)
      I can't rely on my friends anymore, they disappointed me. (Nie mogę dłużej polegać na moich przyjaciołach, oni mnie zawiedli.)
      zobacz także: rely
  2. count on somebody ** , count upon somebody
    • liczyć na kogoś, polegać na kimś
      I count on you, don't let me down. (Liczę na ciebie, nie zawiedź mnie.)
      Everyone counts on me and it stresses me out. (Wszyscy na mnie liczą i to mnie stresuje.)
  3. bank on somebody  
    I bank on you, so don't disappoint me. (Liczę na ciebie, więc mnie nie zawiedź.)
czasownik
  1. count on somebody **  
    You can count on me. (Możesz na mnie liczyć.)
    "I counted on you," said Doris. ("Liczyłam na ciebie", powiedziała Doris.)
    I can always count on my friends. (Zawsze mogę liczyć na moich przyjaciół.)
phrasal verb
  1. rely on something *** , rely upon something
  2. count on something **  
    to expect with a great confidence something will happen, to be sure about
    Don't count on it. (Nie licz na to.)
    I count on the bonus at work. (Liczę na premię w pracy.)
    We counted on this opportunity. (Liczyliśmy na tę okazję.)
  3. look to something **
  4. bargain for something , bargain on something
  5. figure on something
czasownik
  1. hope for something **
  2. calculate on something
  3. reckon on something
  1. bank on something

powered by  eTutor logo