Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I cracked a smile; with these guys around me, who needed family?
Uśmiechnąłem się; z tymi facetami wokół mnie, kto potrzebował rodziny?
He needed family around him for whatever time he had left.
Potrzebował rodziny wokół niego dla o którejkolwiek godzinie wyszedł.
You may need family or friends to help you stay with your treatment plan.
Możesz potrzebować rodziny albo przyjaciół pomóc ci zostawać z twoim planem traktowania.
To begin with, I've always needed family, someone close.
Po pierwsze, zawsze potrzebowałem rodziny, ktoś zamykać.
Do you think that those who hold magic need family less than you?
Myślisz, że te, które utrzymują magiczną potrzebę rodzina mniej niż ty?
Organizations that provide desperately needed family planning and women's health services have lost their financing.
Organizacje, które przewidują rozpaczliwie, że potrzebowane planowanie rodziny i służby zdrowia kobiet mają przegrały swoje finansowanie.
Who needs family if you have a licensing agent?
Kto potrzebuje rodziny jeśli masz udzielającego zezwolenia agenta?
The depression is mild to moderate in intensity and needs family support.
Depresja jest łagodna łagodnieć w intensywności i potrzebować wsparcia rodzinnego.
When he told of Americans who were sick or needed family leave, he related to their pain.
Gdy opowiedział o Amerykanach, którzy byli chorzy albo potrzebował zwolnienia rodzinnego, ustosunkował się do ich bólu.
You need family," he said in a small voice.
Potrzebujesz rodziny "powiedział w cichym głosie.
The judge said that the mother probably did love her daughter, but that both of them needed family counseling.
Sędzia powiedział, że matka prawdopodobnie kocha swoją córkę, ale że obu z nich potrzebowało doradztwa rodzinnego.
Jack, I really did, but she said you need family now and we're the only family you've got."
Jack, naprawdę zrobiłem ale powiedziała, że potrzebujesz rodziny teraz i jesteśmy jedyną rodziną dostałeś. "
They steal a truck of wood from a rich man's estate and distribute it around to need families.
Oni kradną samochód ciężarowy drzewa z majątku bogacza i rozdają to wokół do potrzeby rodziny.
"Friends are all right when you're well, but when you're not, you need family."
"Przyjaciele są w porządku gdy dobrze się czujesz, gdy jednak jesteś nie, potrzebujesz rodziny."
"I think your Aunt Judy needs family right now."
"Myślę twoja Ciotka Judy potrzebuje rodziny natychmiast."
They now needed family homes that would reflect their status, and thus Victorian Oxford was born.
Teraz potrzebowali domów rodzinnych, które odzwierciedliłyby ich status, i stąd wiktoriański Oksford urodził się.
With all that, who needs family portraits?
Z aż tak, kto potrzebuje portretów rodzinnych?
At first I attributed her visits to needing family after Peter's murder, but the truth was, she needed my help.
Początkowo przypisałem jej odwiedziny potrzebowaniu rodziny po morderstwie Petera ale prawda była, potrzebowała mojej pomocy.
"We had a family from Mexico who needed family members to get here, and we worked with the consulates."
"Mieliśmy rodzinę od Meksyku, który potrzebował członków rodziny znaleźć się w tym miejscu, i pracowaliśmy z konsulatami."
Credibly, even indelibly, they tell children that every adult results from a child, outgrown or not, who needed family.
Wiarygodnie, nawet w sposób trwały, oni mówią dzieciom, że każda osoba dorosła wyniki od dziecka, wyrośnięty albo i nie, kto potrzebować rodziny.
You need family just like the rest of "Yes, but not as immediately as Mara did.
Potrzebujesz rodziny zaraz jak reszta z "tak, ale nie jak natychmiast ponieważ Mara zrobiła.
Andy then invites him on the trip, saying they both need family time together and leaves, thanking Erin for her encouragement.
Andy wtedy zaprasza go na podróży, mówiąc oni obydwa czas potrzeby rodzinny razem i liście, dziękując Erin za zachętę ze strony niej.
You don't know what that's like, nor how much you need family and friends who understand at a time like this."
Nie wiesz czym być tak jak, ani jak dużo potrzebujesz rodziny i przyjaciół, którzy rozumieją na raz w ten sposób. "
"She didn't just need family therapy, she needed lithium."
"Właśnie nie potrzebowała terapii rodzinnej, potrzebowała litu."
I need family, friends and sunshine.
Potrzebuję przyjaciół rodziny i słońca.