Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I do not speak without the book, any more than my learned friend.
Nie mówię bez książki, już niż mój szanowny kolega.
I refer my learned friends to comment made at 9.26 am.
Kieruję swoich szanownych kolegów do komentarza rzucono się 9.26 jestem.
"No, she is the woman companion of my learned friend."
"Nie, ona jest towarzyszką mojego szanownego kolegi dla kobiet."
Following the example of my learned friends I will read only two of them.
Za przykładem moich szanownych kolegów przeczytam tylko dwu z nich.
As my learned friend has pointed out, she was never there!"
Ponieważ mój szanowny kolega wskazał, nie była nigdy tam! "
"But you told my learned friend that it was brand - new."
"Ale powiedziałeś mojemu szanownemu koledze, że to jest nowiutkie."
My learned friend has referred you to many books.
Mój szanowny kolega przekazał cię wielu książkom.
In court, barristers refer to each other as "my learned friend".
W sądzie, adwokaci odnoszą się do siebie jako "mój szanowny kolega".
I am surprised at it, even after the extraordinary speech of my learned friend."
Jestem zaskoczony przy tym, nawet po niesłychanym przemówieniu mojego szanownego kolegi. "
Would you be so good as to remain for my learned friend to speak with you."
Byłbyś tak dobry co do pozostawać dla mojego szanownego kolegi rozmawiać z tobą. "
I have no further questions, but you must wait to see if my learned friend wants to ask you anything.'
Nie mam żadnych dalszych pytań ale musisz czekać by zobaczyć czy mój szanowny kolega chce pytać cię o coś. '
"Come, now, my learned friend, what makes you hesitate?"
"Przychodzić, teraz, mój szanowny kolega, co sprawia, że wahasz się?"
"I will save my learned friend a question and ask you: Do you intend to divorce your husband?"
"Zaoszczędzę swojemu szanownemu koledze pytania i zapytam cię: masz zamiar rozwieść się ze swoim mężem?"
I think, with respect, my learned friend is allowing himself to run away with facts that are not there.
Myślę, z szacunkiem, mój szanowny kolega pozwala sobie uciec z faktami, które są nie tam.
What I think my learned friend is saying, though, is that you may have to choose a husband quite soon-in a year or two, even.
Co myślę, że mój szanowny kolega mówi, jednak, to jest ty móc musieć wybrać męża całkowicie niedługo-za rok albo dwa, nawet.
In spite of what my learned friend has implied, there are many other facts in this case.
Pomimo co mój szanowny kolega zasugerował, jest wiele innych faktów w tym przypadku.
I now speak for my learned friend when I say that he will expert that.
Teraz mówię w imieniu swojego szanownego kolegi gdy mówię, że on chcieć specjalisty że.
"My client welcomes any evidence that my learned friend would care to bring.
"Mój klient przyjmuje z zadowoleniem jakiekolwiek dowody, że mój szanowny kolega zechciałby przynieść.
No more listening to endless turgid speeches from my learned friends for the prosecution.
Już więcej słuchania do nieskończenie długich obrzmiałych przemówień od moich szanownych kolegów dla strony oskarżającej.
But we have the original cards here as my learned friend will correct me if I'm I'm wrong.
Ale mamy pierwotne karty tu jako mój szanowny kolega poprawi mnie jeśli jestem jestem w błędzie.
My learned friend seems intent on a fishing expedition.'
Mój szanowny kolega wydaje się zamiary na wyprawie na ryby. '
"I know," I answered, glad to be able to show myself superior to my learned friend in one humble instance.
"Wiem" odpowiedziałem, zadowolony móc zaprezentować się starszy od mojego szanownego kolegi w jednym skromnym przypadku.
'Can my learned friend please tell us how these two particular notes were discovered and by whom?'
'Mój szanowny kolega proszę może mówić nam jak te dwie szczegółowe notatki zostały odkryte i przez kogo?'
My Lord certainly that's my proposition unless my learned friend has any objection on that.
Milordzie na pewno być moją propozycją chyba że mój szanowny kolega nie ma jakikolwiek sprzeciw na tym.
"Your lordship" was the conventional term of address to the three judges, and fellow lawyers were invariably "my learned friend."
"Wasza lordowska mość" był konwencjonalnym terminem adresu do trzech sędziów, i współ- prawnicy byli niezmiennie "mój szanowny kolega."