Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They often need to take methadone for years at a time.
Oni często muszą wziąć metadon przez wiele lat na raz.
She is 54 years old, the last 28 on methadone.
Ona ma 54 lata, ostatni 28 na metadonie.
I talked to him about going into a methadone program.
Rozmawiałem z nim o badaniu programu metadonu.
We must have methadone available for all who want it.
Musimy mieć metadon dostępny dla wszystkich, kto chcą tego.
But it became clear that methadone had its own problems.
Ale to stało się oczywisty ten metadon miał swoje własne problemy.
When she tried to free herself of methadone as well, it did not work.
Gdy spróbowała uwolnić się z metadonu też, to nie pracowało.
In 1970, the city chose him to run its new methadone program.
W 1970, miasto wybrało go uruchomić jego nowy program metadonu.
I feel safe in saying no new methadone program has opened here since 1972.
Czuję się bezpiecznym w mówieniu, że żaden nowy program metadonu nie miał premierę tu od 1972.
My eyes are without light, except for the glass of the day's methadone.
Moje oczy są na zewnątrz lekki, oprócz szkła metadonu dnia.
While on methadone he was able to contribute to society.
Podczas gdy na metadonie mógł przyczynić się do społeczeństwa.
Or, they are people who want to come off methadone maintenance.
Albo, oni są ludźmi, którzy chcą spaść z utrzymania metadonu.
The study involved 520 drug users in a methadone program.
Nauka objęła 520 narkomanów w programie metadonu.
There's no need to sit back and watch other countries' success with methadone.
Nie ma co oprzeć się i patrzyć na inne kraje 'sukces z metadonem.
"Most of them are trying to keep their sick off, and methadone will do that."
"Większość z nich próbuje trzymać ich chory daleko, i metadon zrobi to."
She now gets by on the Government's low-cost methadone program.
Ona teraz przechodzi o tanim programie Rządu metadonu.
Talk with your doctor before using methadone if you are or may be pregnant.
Rozmawiać z twoim lekarzem przed zażywaniem metadonu jeśli jesteś albo móc być w ciąży.
States have wide control over the availability of methadone, however.
Państwa mają szeroką kontrolę nad dostępnością metadonu, jednakże.
I take the methadone and hold it fast in my pocket.
Mieszczę metadon i trzymam to szybko w mojej kieszeni.
It was a privilege to work with him in the early days of methadone treatment.
To był przywilej do pracy z nim za wczesne dni traktowania metadonu.
I am asked every few weeks by a patient in our methadone clinic.
Jestem zapytany co niewiele tygodni przez pacjenta w naszej przychodni metadonu.
In the early 70's, he founded and ran the city's methadone program.
W wczesny 70 's, założył i uruchomił program miasta metadonu.
The house's last official use was as a methadone clinic several years ago.
Ostatnie oficjalne wykorzystanie domu było jako przychodnia metadonu kilka lata temu.
Perry and me have been without it for five days before this only on methadone.
Perry i mnie być bez tego przez pięć dni wcześniej jedyny na metadonie.
The number of methadone clinics is expected to reach 1,000 by 2007.
Oczekuje się, że numer przychodni metadonu dojdzie 1,000 przed 2007.
Why is it a problem if addicts must stay on methadone for the rest of their lives?
Dlaczego to jest problem jeśli nałogowcy muszą zostawać na metadonie co do reszty ze swoich żyć?