Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The whole place is ready to be turned into a market garden.
Całe miejsce jest gotowe by został zamieniony w gospodarstwo warzywne.
The land around was at the time used for market gardening.
Ziemia około był wtedy użyty dla ogrodnictwa.
He returned home at 23 to help with the family market gardening business.
Wrócił do domu przy 23 do pomocy w ogrodnictwie rodzinnym biznes.
The land here was, from the seventeenth century, used for a market garden.
Ziemia tu był, od siedemnastego wieku, użyty dla gospodarstwa warzywnego.
It was also used on lawns and for market gardens.
To było używane również na trawnikach i dla gospodarstw warzywnych.
It is a market gardening area with many glass houses.
To jest ogrodnictwo obszar z wieloma szklanymi domami.
By 1929 most of the farmland had been given over to market gardening.
Przed 1929 większa część z ziemi uprawnej została przeznaczona na ogrodnictwo.
Market gardens have always been a major part of the economy, though now only a handful remain.
Gospodarstwa warzywne zawsze były większością gospodarki, jednak teraz tylko garść pozostawać.
A number of market gardens can also be found in the countryside around the village.
Numer gospodarstw warzywnych również może zostać znaleziony w wsi wokół wsi.
Others established market gardens or small businesses in both rural and city areas.
Inni założyli gospodarstwa warzywne albo małe firmy w obydwóch wiejski i obszary miasta.
Market Garden (26 turns): the entire campaign from start to finish.
Gospodarstwo warzywne (26 kolei): całkowita kampania od początku do końca.
It was beautiful, with extensive grounds including its own market garden.
To było piękne, z rozległymi terenami w tym swoje własne gospodarstwo warzywne.
Farming and market gardening continue to thrive in the area.
Rolnictwo i ogrodnictwo kontynuują dobrze się rozwijanie w obszarze.
The complex burned down in the fire of 1784, and afterward the land was only used as a market garden.
Kompleks spalony w ogniu 1784, i potem ziemia była używana tylko jako gospodarstwo warzywne.
She also attempted to start an enterprise in market gardening as part of the war effort.
Również spróbowała zacząć przedsięwzięcie w ogrodnictwie jako część akcji ludności cywilnej na rzecz wojny.
This area was formerly a Chinese market garden with a large well in the centre.
Ten obszar był niegdyś chińskim gospodarstwem warzywnym z duży dobrze w centrum.
The area around the street at the time of its construction was primarily agricultural with market gardens.
Obszar wokół ulicy w czasie jego budowy był głównie rolniczy z gospodarstwami warzywnymi.
The area was originally used for market gardens and orchards.
Obszar był używany początkowo dla gospodarstw warzywnych i sadów.
The family also tried unsuccessfully to engage in market gardening.
Rodzina również spróbowała bez powodzenia zająć się ogrodnictwem.
I know about market gardening and I could make a go of that.
Wiem o ogrodnictwie i mogłem rozkręcić interes z tego.
There is a staff farmer who helped four villages start market gardens.
Jest rolnik personelu, który pomógł czterem wsiom zaczynać gospodarstwa warzywne.
From the market gardens on these lends the city was supplied in food resources.
Z gospodarstw warzywnych na te pożycza miasto był dostarczony w zasobach spożywczych.
There were a few fruit orchards and market gardens in the area.
Były kilka sadów owocu i gospodarstwa warzywne w obszarze.
Eventually permanent immigrants arrived and many market gardens were set up.
Ostatecznie stali imigranci przybyli i wiele gospodarstw warzywnych zostało ustawionych.
North of number 64 was another market garden known as Hop Long's.
Na północ od liczby 64 był innym gospodarstwem warzywnym znanym jako Hop Long's.
So he made me work on his truck farm without pay."
Więc sprawił, że pracuję nad jego gospodarstwem warzywnym bez płacy. "
The museum site operated as a truck farm from 1850 to 1910.
Witryna muzealna poskutkowała jako gospodarstwo warzywne od 1850 do 1910.
By 1930 the conversion of the economy to truck farming was complete.
Przed 1930 konwersja gospodarki na uprawę warzyw na sprzedaż była kompletna.
"The road was built to hit the big truck farms this region had," the priest told him.
"Droga była budowana uderzyć duże gospodarstwa warzywne ten region miał" kapłan powiedział mu.
Aside from small dairy and truck farms, the community's main industry is tourism.
Poza niewielką mleczarnią i gospodarstwami warzywnymi, główny przemysł społeczności jest turystyką.
The robots on the truck farms were quite useless as possible witnesses.
Roboty na gospodarstwach warzywnych były całkiem niezdatne do użytku możliwie świadkowie.
For all these reasons truck farming should be stimulated by considerable funding.
Dla wszystkich tych powodów uprawa warzyw na sprzedaż powinna być pobudzona przez znaczące finansowanie.
Truck farming and commercial fishing industry remain as well.
Uprawa warzyw na sprzedaż i dochodowy przemysł rybny pozostają też.
But the old-fashioned South Jersey family truck farm is getting along.
Ale staromodne Południe Wyspa Jersey gospodarstwo warzywne rodzinne radzi sobie.
Such a farm on a larger scale is sometimes called a truck farm.
Takie gospodarstwo na większej skali jest nazywane gospodarstwem warzywnym czasami.
We're already dependent on the land for most of our food; the road connected the truck farms to the cities and towns.
Jesteśmy już uwarunkowani ziemią dla większej części z naszego jedzenia; droga połączyła gospodarstwa warzywne z miastami i miastami.
Even today, a significant amount of truck farming or market gardening still occurs in the vicinity.
Nawet dziś, znacząca ilość uprawy warzyw na sprzedaż albo ogrodnictwa wciąż następuje w sąsiedztwie.
They settled on a small truck farm in the city of Dairy Valley.
Usadowili się na małym gospodarstwie warzywnym w mieście Dairy Valley.
A robot among the truck farms outside the City is just another robot.
Robot wśród gospodarstw warzywnych poza Miastem jest właśnie innym robotem.
Vegetable growing in small family gardens is the commonest way of truck farming.
Rośnięciu jarzynowym w małych ogrodach rodzinnych jest najbardziej wspólnym sposobem uprawy warzyw na sprzedaż.
While truck farming declined during the 1900s, the poultry industry rose to take its place.
Podczas gdy uprawa warzyw na sprzedaż nie przyjęła podczas 1900 s, przemysł drobiu wzrósł zajmować jego miejsce.
Pumpkin farms have been added to traditional truck farming.
Gospodarstwa dyni były dodawane do tradycjonalistycznej uprawy warzyw na sprzedaż.
Today, the main activities include logging, ranching, truck farming, and tourism.
Dziś, główne działalności obejmują logowanie, hodowla, uprawa warzyw na sprzedaż, i turystyka.
There must be a truck farm around there but the woods shut out our view."
Musi być gospodarstwo warzywne wokół tam ale drzewa zasłaniają nasz widok. "
In addition to fish in the sea, there are gardens and truck farms everywhere.
Oprócz ryby w morzu, są ogrody i gospodarstwa warzywne wszędzie.
It belonged to Jim Cooper; he runs a truck farm just outside town.
To należało do Jim Cooper; on przebiega gospodarstwo warzywne tuż poza miastem.
Southern Delaware also developed into a major truck farming region due to having much greater access to urban markets.
Południowe Delaware również rozwinęło się w ważny region uprawy warzyw na sprzedaż z powodu posiadania znacznie bardziej wielkiego dostępu do miejskich rynków.
During the 1930s, truck farming of vegetables slowly replaced those crops.
Podczas 1930 s, uprawa warzyw na sprzedaż warzyw wolno zastąpiła te uprawy.
By the late 1800s, truck farming had come to dominate growth and development patterns in the region.
Przez późny 1800 s, uprawa warzyw na sprzedaż przyszła dominować wzrost i wzory rozwoju w regionie.
The three had immigrated from Silesia, and engaged in truck farming nearby.
Trzy sprowadzić ze Śląska, i wciągnięty do uprawy warzyw na sprzedaż blisko.