Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The manic energy of the place makes every night feel like a party.
Maniakalna energia miejsca zmusza co noc do czucia tak jak strona.
Tonight, things are a little manic, but at least everything's working.
Dziś wieczorem, sprawy są trochę maniakalne, ale co najmniej everything's pracując.
He got pretty manic sometimes, but we loved it all.
Stawał się całkiem maniakalny czasami ale kochaliśmy to wszystko.
It's been manic in the run up to this second series.
Było maniakalne w biegu do tej drugiej serii.
With a shot of manic energy, I extended my right hand.
Ze strzałem maniakalnej energii, podałem swoją prawą rękę.
But now it looks like all that manic effort has paid off.
Ale teraz to wygląda na cały ten maniakalny wysiłek opłacił się.
A kind of manic energy; he was excited about something.
Pewnego rodzaju maniakalna energia; był ekscytowany o czymś.
Both of us brushed up on history before we set out, but I was more manic.
Obu z nas podszlifowało na historii zanim wyruszamy, ale byłem bardziej maniakalny.
There is no need to ask family and friends for help during a manic episode.
Nie trzeba prosić rodzinę i przyjaciół o pomoc podczas epizodu maniakalnego.
His health problems included manic depression which made him sometimes very difficult to work with.
Jego problemy zdrowotne obejmowały psychozę maniakalno-depresyjną, która zrobiła go czasami bardzo trudny do pracowania z.
A sort of manic sheen was coming into his eyes.
Rodzaj maniakalnego połysku wszedł do swoich oczu.
That's what she used to call her manic phases when I was little, you know.
Być co użyła by nazwać ją maniakalnymi fazami termodynamicznymi kiedy byłem mały, wiesz co.
They went straight from zero to manic in half a second.
Poszli prosto od zera maniakalny na pół drugi.
At the same time, her gestures grew ever more manic.
Jednocześnie, jej gesty urosły coraz bardziej maniakalny.
For example, people high on cocaine can appear manic when they're not.
Na przykład, ludzie wysoki na kokainie móc wydawać się maniakalny gdy oni są nie.
Some people spend a lot of money or get involved in dangerous activities when they are manic.
Jacyś ludzie wydają dużo pieniędzy albo mieszają się do niebezpiecznych działalności gdy oni są maniakalni.
I could tell by the tone of his voice that he was into the manic stage.
Poznałem przez ton jego głosu że interesował się maniakalnym etapem.
When the person is already manic and denying any need for help, it may be too late.
Gdy osoba jest już maniakalna i odmawiając jakiejkolwiek potrzeby pomocy, to może być za późno.
The face was looking at him, still with manic glee.
Twarz patrzała na niego, wciąż z maniakalną wesołością.
At the start of the second act, he returned as a manic conductor.
Na początku z drugiego aktu, wrócił jako maniakalny dyrygent.
The lyrics talk about the manic attention of the press on an artist's private life.
Lirycy rozmawiają o maniakalnej uwadze prasy o prywatnym życiu artysty.
During a manic phase, some patients can have a total break from reality.
Podczas maniakalnego etapu, jacyś pacjenci mogą mieć całkowite zerwanie z rzeczywistością.
She had to get control of herself, quickly, starting with her manic breathing.
Musiała dostać swoją kontrolę, szybko, zaczynając od jej maniakalnego oddychania.
Less manic than his brother, he is seemingly more open to reality.
Mniej maniakalny niż jego brat, on jest pozornie szczerszy do rzeczywistości.
But it was hard not to savor the manic energy.
Ale to było mocno nie do smaku maniakalna energia.