Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In the meantime, "everyone must make economies and draw water where they can."
W tym czasie, "każdy musi robić oszczędności i musi czerpać wodę gdzie oni mogą."
One of them is an understanding of what makes economies take off.
Jeden z nich jest świadomością co sprawia, że gospodarki zdejmują.
"We spent all the money but you have to stop those evil b@$tards from trying to make economies."
"Wydaliśmy całe pieniądze ale musisz zatrzymać się ci zło b@$tards z próbowania robić oszczędności."
And if that wasn't cool enough by itself, globalization made economies grow.
A gdyby to nie był chłód dość samo-, globalizacja pobudziła wzrost gospodarek.
The size of the site, allowing for on-site operations and parking by construction workers, also makes economies possible.
Wielkość miejsca, pozwolenia na operacje dostępne na miejscu i parkowania przez robotników budowlanych, również umożliwi gospodarki.
Since they have to make economies elsewhere, they do turn to food banks."
Odkąd oni muszą robić oszczędności gdzie indziej, oni robią kolej z bankami spożywczymi. "
If you're going to make economies, make efficient ones.
Jeśli zamierzasz robić oszczędności, robić wydajne.
As building costs soared, Clarissa made economies in the budget for keeping followers.
Ponieważ koszty budowy wzrosły, Clarissa robiła oszczędności w budżecie na zatrzymywanie zwolenników.
While loading and marshalling are expensive, you can make economies by moving many consignments at once.
Podczas gdy załadowywanie i zbieranie będą drogie, możesz robić oszczędności przez przenoszenie wielu partii towaru od razu.
"Once the rates are settled, they will make economies that will enable them to build new profits.
"Jak tylko stawki zostaną spłacone, oni sprawią, że gospodarki, które chcą umożliwiają im budowanie nowych zysków.
The money went faster and faster and at last Caligula decided to make economies.
Pieniądze poszły coraz szybciej i nareszcie Caligula zdecydowała się robić oszczędności.
'Decades later it's changed culture, society and made economies more efficient.'
'Dekada później zmieniło hodowlę, społeczeństwo i zrobione gospodarki więcej wydajny.'
Everywhere, belts are being tightened, and public authorities, too, are having to control expenditure and make economies.
Wszędzie, paski są zaciskane, i władze publiczne, również, muszą kontrolować wydatki i robić oszczędności.
That is my objective answer to Mrs Gill's comment that she would like us to make economies of scale.
To jest moja obiektywna odpowiedź na Mrs Gill's komentarz, który lubiłaby nas robić ekonomię skali.
Finally, for economic reasons, by virtue of the complementary nature of their systems and also, of course, in order to make economies of scale.
W końcu, dla względów ekonomicznych, na mocy uzupełniającej natury ich systemów a także, oczywiście, aby robić ekonomię skali.
In the early 30's business became difficult: growing unemployment, short time and cuts in wages forced most families to make economies, beer became a luxury!
W wczesny 30 's biznes stał się trudny: rosnąc bezrobocie, krótka chwila i obniżki płac zmusiły większość rodzin do robienia oszczędności, piwo stało się luksusem!
As Mexico's population has grown, the parcels worked by individual peasants have shrunk in many cases to an acre or less, thus making economies of scale impossible.
Ponieważ populacja Meksyku wzrosła, paczki rozwiązane przez indywidualnych chłopów skurczyły się w wielu przypadkach do akra albo mniej, stąd czyniąc ekonomię skali niemożliwa.
The Trustees tried to make economies, but in May 1922, with the current account overdrawn, they resolved to close the navigation from 3 June 1922.
Powiernicy spróbowali robić oszczędności, ale w maju 1922, z rachunkiem bieżącym przekroczony stan, postanowili kończyć nawigację od 3 czerwca 1922.
The disagreement between the minister and the area health authority was caused by the overspending by the authority and its unwillingness to make economies.
Spór pomiędzy ministrem a rejonową władzą zdrowotną została spowodowana przez zbyt duże wydatki przez władzę i jego niechęć by robić oszczędności.
They are all deficient in one way or other, and what one makes of them depends on one's point of view about what makes economies grow.
Oni są wszystkim niedostateczny w pewnym sensie albo inny, i co jeden robi z nich polega jedynka punkt widzenia o co pobudzi wzrost gospodarek.
But George's answer speaks to the larger emotional notion of what makes economies work and what economies are for: "Doesn't it make them better citizens?
Ale odpowiedź George'a przemawia do większego emocjonalnego pojęcia z co uruchamia gospodarki i co gospodarki są dla: "to nie robi im lepszych obywateli?
"Mail volumes are declining and to become a more viable business Royal Mail is having to make economies of scale throughout the business.
"Poczta pojemności spadają i stać się realniejszą biznesową pocztą brytyjską musi robić ekonomię skali przez biznes.
The single currency, he notes tartly, was supposed to do the opposite: make economies like Greece, Italy and Spain more like Germany.
Jedna waluta, on zauważa cierpko, powinien robić coś przeciwnego: robić oszczędności jak Grecja, Włochy i Hiszpania więcej jak Niemcy.
Towards the end of the decade, in the aftermath of the Busmen's Strike of 1958, London Transport needed to make economies and these affected the 43.
Pod koniec dekada, w następstwie Strajku Kierowców autobusu 1958, London Transport musiał robić oszczędności i te wpłynąć 43.
The tender submitted by J. L. Eve Construction Ltd, was reduced to £2,024,681 after making economies, and this figure was accepted in November 1980.
Oferta przetargowa przedstawiła przez j. L. Ewa Construction Ltd, został zredukowany do? 2,024, 681 po robieniu oszczędności, i ta liczba przyjmowała w listopadzie 1980.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.