Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But we were madly in love for about two years.
Ale byliśmy do szaleństwa zakochani dla około dwóch lat.
He'd once been madly in love with her, for nearly five minutes.
Kiedyś był do szaleństwa zakochany z nią, dla niemal pięć minut.
Never have I seen a man more madly in love.
Nigdy nie mieć ja zobaczony człowiek bardziej nieprzytomnie w miłości.
Sometimes he seems to be madly in love with me.
Czasami on wydaje się być do szaleństwa zakochanym ze mną.
As everyone saw once again last week, she's still madly in love with the guy.
Ponieważ każdy zobaczył po raz kolejny w zeszłym tygodniu, ona jest do szaleństwa zakochana wciąż z facetem.
Very soon, it was clear they were madly in love.
Bardzo niedługo, to było wolnym byli do szaleństwa zakochani.
Of course, it took her longer to understand she was madly in love with me.
Oczywiście, to zabrało ją dłużej rozumieć, że była do szaleństwa zakochana ze mną.
By the time he got me home that night, I was madly in love.
Do czasu gdy przyniósł mi dom ta noc, byłem do szaleństwa zakochany.
The two fell madly in love - and became best friends.
Dwa zakochał się do nieprzytomności - i stał się najlepszymi przyjaciółmi.
Well we just, I really fell kind of madly in love with him, at 15.
Dobrze my właśnie, naprawdę ścinam rodzaj z zakochany do szaleństwa z nim, przy 15.
They both madly love each other, through the internet and on the phone.
Oni obydwa nieprzytomnie pozdrowienia, się, całkowicie internet i przez telefon.
And at that moment, I fell madly in love with him.
I w tym momencie, zakochałem się do nieprzytomności z nim.
They still seem to be madly in love 19 years after marriage.
Oni wciąż wydają się być do szaleństwa zakochanym 19 lat później małżeństwo.
He fell madly in love with her, and the king saw it.
Zakochał się do nieprzytomności z nią, i król zobaczył to.
As he spoke, the car was moving madly down the road.
Ponieważ mówił, samochód jechał nieprzytomnie w dół drogi.
And I was too madly excited to care about him.
I byłem również szalenie podekscytowany troszczyć się o niego.
Yet he had not fallen madly in love with her.
Już nie zakochał się do nieprzytomności z nią.
Amazing, we were still madly in love after five years together.
Zdumiewając, byliśmy do szaleństwa zakochani wciąż po pięcioleciu razem.
Two days after they met, she returned home, madly in love.
Dwa dni później spotkali, wróciła do domu, zakochany do szaleństwa.
The figures of some men, running madly, could be seen.
Liczby jakichś ludzi, biegnąc nieprzytomnie, mógł być zobaczony.
I cannot look at you two without a madly beating heart!
Nie mogę patrzeć na ciebie dwa na zewnątrz nieprzytomnie bijąc serce!
When he brought the old man inside the house, the girl took one look at the boy and fell madly in love with him.
Gdy zabrał starca w domu, dziewczyna wzięła jedno spojrzenie na chłopca i zakochała się do nieprzytomności z nim.
They seem to be madly moving from one system to another with out thinking about any strategy.
Oni wydają się być szalenie wzruszającymi z jednego systemu do innego z na zewnątrz myśląc o jakiejkolwiek strategii.
When he finally takes a bullet for her, they fall madly in love.
Gdy on w końcu weźmie kulę za ją, oni zakochają się do nieprzytomności.
He has been madly in love with the accused, so they say.
Był do szaleństwa zakochany z oskarżony, tak mówią.