Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Q. Before what age should the state break free of lone parents?
Q. przed co wiekiem powinien przerwa państwowa wolna od samotnych ojców?
Almost 1 million lone parents are now managing on benefit.
Prawie 1 milion samotnych ojców teraz zarządza na korzyści.
As a part time worker and a lone parent, you should not lose out.
Jako robotnik niepełnego wymiaru czasu pracy i samotny ojciec, nie powinieneś doznawać niepowodzenia.
Single mothers tend on average to be younger than other lone parents.
Samotne matki mają skłoności przeciętnie do bycia młodsze niż inni samotni ojcowie.
Lone parents themselves are likely to be over 25 years of age - on average less than 10 per cent were younger.
Samotni ojcowie siebie mają duże szanse być nad 25 latami wieku - przeciętnie mniej niż 10 procent było młodsze.
Clearly a lone parent family has only one adult to support, while a married couple have two.
Najwyraźniej samotny ojciec rodzina ma na utrzymaniu osobę dorosłą jedynego, podczas gdy małżeństwo mieć dwa.
So why not give a lone parent a proper package of support?
Tak dlaczego nie dawać samotnemu ojcu właściwy pakiet wsparcia?
But, It's also very difficult, financially, being a lone parent at work.
Ale, to jest również bardzo trudne, finansowo, będąc samotnym ojcem w pracy.
Lone parents generally have fewer children than two parent families and they are usually older.
Samotni ojcowie ogólnie mają mniej dzieci niż dwa macierzyste rody i oni są zazwyczaj starsi.
It also involves the risk of becoming a lone parent.
To również wiąże się z ryzykiem stawania się samotnym ojcem.
Sheila is a lone parent with two children, aged 13 and 15.
Sheila jest samotnym ojcem z dwójką dzieci, w wieku 13 lat i 15.
In 1986, about 1.6 million children were living in a lone parent family.
W 1986, około 1.6 milion dzieci żyło w samotnym ojcu rodzina.
The most common social security benefits for lone parents are:
Najpospolitsze świadczenia socjalne dla samotnych ojców są:
It's very difficult, financially, to be a lone parent on Benefits.
To jest bardzo trudne, finansowo, być samotnym ojcem na Korzyściach.
Almost one in four lone parents are single mothers.
Prawie jeden w czterech samotnych ojcach są samotnymi matkami.
Are there special considerations for lone parents travelling with children?
Są szczególne uwagi dla samotnych ojców podróżujących z dziećmi?
Two thirds of lone parents on benefit receive income support.
Dwa trzecie samotnych ojców na zasiłku otrzymują zasiłek.
Thirdly, we must consider further ways to assist lone parents.
Po trzecie, musimy uważać, że dalsze drogi pomogą samotnym ojcom.
Nearly half the students are entitled to free school meals, and the number of lone parent families is high.
Niemal na pół studenci mają prawo do wolnych obiadów w szkole, i liczba rodzin samotnego ojca jest wysoka.
Very few families of Asian origin are headed by a lone parent.
Bardzo mało rodzin azjatyckiego pochodzenia samotny ojciec jest na czele.
I am a lone parent, can I get any extra help?
Jestem samotnym ojcem, mogę dostawać jakąkolwiek dodatkową pomoc?
Do the figures include the 778,000+ lone parents who are not considered to be looking for work?
Liczby obejmują 778,000 + samotni ojcowie nie uważa się, że kto szukać pracy?
Divorce has become more common and the number of lone parents has increased.
Rozwód stał się pospolitszy i liczba samotnych ojców wzrosła.
What role does labour force participation play in keeping lone parents out of poverty?
Jaka rola wystawia grę siły roboczej udziału w trzymaniu z dala samotnych ojców od ubóstwa?
Put it this way, not all lone parents are actually lone.
Powiem krótko, nie wszyscy samotni ojcowie są faktycznie samotni.