Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Maybe she'd wanted him to come upon his own likeness.
Może chciała by natknął się na jego własne podobieństwo.
I keep looking at you to see if there is any likeness.
Kontynuuję patrzenie na ciebie by zobaczyć czy jest jakiekolwiek podobieństwo.
He did hope there would be some likeness between them.
Miał nadzieję, że będzie jakieś podobieństwo między nimi.
Man is made in the image and likeness of God.
Człowiek jest zrobiony w obrazie i podobieństwie boży.
God said, Let us make man in our image and likeness.
Bóg powiedział, róbmy człowieka w naszym obrazie i podobieństwie.
Let us then consider whether there is any likeness between them.
Pozwalać nam wtedy rozważać czy jest jakiekolwiek podobieństwo między nimi.
He had always felt it was a particularly good likeness.
Zawsze czuł, że to jest szczególnie wierna podobizna.
What else are you going to do with your "likeness"?
Co jeszcze będziesz tolerować twój "podobieństwo"?
In this light, one could see the likeness of the eyes, and the difference.
W tym świetle, jeden mógł dostrzec podobieństwo oczu, i różnica.
Both the differences and the points of likeness between the two have much to tell us.
Zarówno różnice jak i punkty podobieństwa pośrodku dwa musieć dużo powiedzieć nam.
I long to see whether there is any likeness to her poor father.
Ja długo zobaczyć czy jest jakiekolwiek podobieństwo do jej biednego ojca.
The question asked was not "is this a good likeness?"
Pytanie zapytało był nie "to jest wierna podobizna?"
Around a mother neck the likeness of her dead son.
Wokół matka szyi podobieństwo jej zmarłego syna.
"I have never seen such a likeness except within family."
"Nigdy nie dostrzegłem takiego podobieństwa tyle że w rodzinie."
For one thing, we could see right through the likenesses.
Po pierwsze, mogliśmy zobaczyć wskroś podobieństw.
He is also able to draw a likeness, which most cannot do.
On może również narysować podobieństwo, który najbardziej nie móc robić.
Asked where he thought his likenesses might end up - a living room?
Zapytany gdzie pomyślał, że jego podobieństwa mogą kończyć - pokój dzienny?
Everywhere, every time we were, he'd want to get his likeness done.
Wszędzie, ile razy byliśmy, chciałby dostać swoje podobieństwo zrobiony.
What I must have are good likenesses of this woman.
Co muszę mieć są wiernymi podobiznami tej kobiety.
A likeness of the view has been painted on the wall.
Podobieństwo widoku było malowane na ścianie.
It would still be getting the likeness, as I do with plants.
To wciąż dostawałoby podobieństwo ponieważ toleruję rośliny.
That would create a God in our own image and likeness.
To stworzyłoby Boga w naszym własnym obrazie i podobieństwie.
A very good likeness in its way, but it wants force of character.
Bardzo wierna podobizna w jego drodze, ale to chce siły charakteru.
But I shall be in a woman's likeness even now.
Ale będę w podobieństwie kobiety nawet teraz.
Each of the people in the painting was reported as a good likeness.
Na każdego z ludzi w obrazie złożono skargę jako wierna podobizna.