Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"What makes you think he would lie about something like that?"
"Co sprawia, że myślisz, że skłamałby w sprawie czegoś w tym guście?"
You're lying about something, and I want to know what.
Kłamiesz w sprawie czegoś, i chcę wiedzieć co.
Takes practice to learn how to lie about something like that.
Zabiera praktykę uczyć się jak kłamać w sprawie czegoś w tym guście.
I think she's lying about something, but it can wait.
Myślę, że ona kłamie w sprawie czegoś ale to może poczekać.
She could hardly believe the woman, but why would someone lie about something like that?
Prawie nie mogła wierzyć kobiecie, ale dlaczego ktoś skłamałby w sprawie czegoś w tym guście?
"She stood there, in front of all those people, and lied about something like that."
"Stanęła tam, z przodu z wszystkich tych ludzi, i pieśń o czymś w tym guście."
But why would you feel the need to lie about something like this?"
Ale dlaczego czułbyś potrzebę kłamania w sprawie czegoś w ten sposób? "
"What reason would I have to lie about something like this?
"Co powód miałbym kłamać w sprawie czegoś w ten sposób?
For the first time in my life, I was knowingly lying about something important.
Dla pierwszego razu w moim życiu, świadomie kłamałem w sprawie czegoś ważnego.
"I don't understand why you would lie about something like that."
"Nie rozumiem dlaczego skłamałbyś w sprawie czegoś w tym guście."
I can't see why he would want to lie about something like that, but what difference does it make?
Nic nie widzę dlaczego chciałby kłamać w sprawie czegoś w tym guście, ale jaką różnicę to robi?
Someone is lying about something, and Roberts plainly does not know what to believe.
Ktoś kłamie w sprawie czegoś, i Roberts najwyraźniej robi nie wiedzieć co wierzyć.
I can't think why you should have to tell a lie about something so trivial.
Nie mogę zastanawiać się dlaczego powinieneś musieć skłamać o czymś tak błahym.
If they find a guy lying about something, they ask themselves so what else?
Jeśli oni znajdują, jak facet kłamał w sprawie czegoś, oni zastanawiają się tak co jeszcze?
And do you think I'd lie about something as serious as this?
I myślisz, że skłamałbym w sprawie czegoś tak poważnego jak to?
"No one who fights as you do could lie about something like that.
"Nikt, kto walczy jako ty robić móc skłamać w sprawie czegoś w tym guście.
It seems to be human nature to lie about something, even when it's something small.
Najwyraźniej być ludzką naturą kłamać w sprawie czegoś, nawet gdy to jest coś małego.
Hell, I'm not going to lie about something like that."
Piekło, nie zamierzam kłamać w sprawie czegoś w tym guście. "
They're honest men, and they'd never lie about something like this."
Oni są uczciwymi ludźmi, i nigdy nie skłamaliby w sprawie czegoś w ten sposób. "
Each witness lied about something, and usually about several things.
Każda pieśń świadka o czymś, i zazwyczaj o kilku rzeczach.
Do you think I would lie about something as important as this?"
Myślisz, że skłamałbym w sprawie czegoś tak ważnego jak to? "
I knew Harlow well enough to know she wouldn't lie about something like this.
Znałem Harlow dobrze dość wiedzieć, że nie skłamałaby w sprawie czegoś w ten sposób.
But... why would he lie about something so easily checked?
Ale... dlaczego skłamałby w sprawie czegoś tak łatwo sprawdzony?
He couldn't quite bring himself to believe somebody would lie about something this horrible and tragic.
Całkiem nie mógł zmusić się do sądzenia, że ktoś skłamałby w sprawie czegoś tak okropnego i tragicznego.
How can he lie about something like that?
Jak on może kłamać w sprawie czegoś w tym guście?