Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She pulled, and a flap of skin came away in her hand.
Pociągnęła, i płat skóry odsunął się w swojej ręce.
The nostrils have a very short flap of skin in front.
Nozdrza mają karłowaty płat skóry z przodu.
The nostrils are large, with short flaps of skin in front.
Nozdrza są duże, z krótkimi płatami skóry z przodu.
At the same time, she wrapped the flap of skin on each man around her first fingers.
Jednocześnie, zawinęła płat skóry na każdego człowieka wokół jej palców wskazujących.
The flaps of skin between the fingers: was this web?
Płaty skóry między palcami: ta pajęczyna była?
"I left a flap of skin to fold back over your wrist."
"Zostawiłem płat skóry odchylić ponad twoim nadgarstkiem."
She folded the flap of skin and hair forward over the eyes to work with a circular saw.
Złożyła klapkę skóry i włosów do przodu ponad oczami do pracy z kolisty zobaczył.
"Ma, you're going to have to hold back that flap of skin."
"Mama, zamierzasz musieć zatrzymać ten płat skóry."
Trim away the spare flap of skin at the neck.
Obetnij dodatkowy płat skóry przy szyi.
I shall try to preserve a flap of skin to close over the wound.
Spróbuję zachować płat skóry zamknąć ponad raną.
She peeled back a flap of skin with her forceps.
Obrała z powrotem płat skóry z jej kleszczami.
Each nostril is preceded by a short flap of skin.
Od każdego nozdrza krótki płat skóry stoi wyżej.
He's opened the flap of skin and lifted off her kneecap.
Otworzył płat skóry i podniósł jej rzepkę.
Ma reached over and laid her hand on the bloody flap of skin.
Mama doszła ponad i położyć jej rękę na krwawiący płat skóry.
Cut the flaps of skin that hold the legs together and carve the chicken.
Rozkrawać płaty skóry że spinać nogi i kroić kurczaka.
The nostrils are small, with a narrow, nearly rectangular flap of skin between them.
Nozdrza są niewielkie, z wąskim, niemal prostokątnym płatem skóry między nimi.
There is a skirt-shaped flap of skin between its nostrils.
Jest płat skóry między jego nozdrzami w kształcie spódnica.
Inside that binding flap of skin, they share vital blood vessels.
Wewnątrz tego wiążącego płatu skóry, oni dzielą naczynie krwionośne niezbędne do życia.
Little flaps of skin around their eyes and nose, like masks."
Małe płaty skóry wokół ich oczu i nosa, jak maski. "
That's a little flap of skin that protects you when you are a baby.
Być trochę płatu skóry, która chroni cię gdy jesteś dzieckiem.
The flaps of skin along their sides help them blend with tree bark.
Płaty skóry wzdłuż ich stron pomagają im harmonizować do kory drzewa.
The nostrils are preceded by barely developed flaps of skin.
Od nozdrzy płaty skóry ledwie rozwinięte stoją wyżej.
She picked up a skewer, pinned the flap of skin closed.
Podniosła szpikulec, unieruchomić płat skóry zamknięty.
She smoothes the small flap of skin and makes a face.
Ona wyrównuje mały płat skóry i robi minę.
I want him to know every fold of skin in my most private area.
Chcę by znał każdą fałdę skóry w moim najbardziej prywatnym obszarze.
It came from tiny folds of skin below her eyes.
To pochodziło z maleńkich fałd skóry pod swoimi oczami.
You can barely find it, because the folds of skin hide the opening.
Ledwie możesz znajdować to ponieważ fałdy skóry zakrywają otwarcie.
Suddenly Lee saw the exhaustion in the folds of skin beneath her mother's eyes.
Nagle Lee zobaczył wyczerpanie w fałdach skóry pod oczami jej matki.
She had her mother's narrow eyes with the folds of skin at the inner corners, too.
Miała wąskie oczy swojej matki z fałdami skóry na wewnętrznych kątach, również.
The dust made his eyes water and gritted in every fold of skin he had.
Pył doprowadził go do łez i posypał piaskiem w każdej fałdzie skóry miał.
The folds of skin under his jaw flapped up and down.
Fałdy skóry pod jego szczęką załopotały tam i z powrotem.
This is the fold of skin at the back of the neck.
To jest fałda skóry przy karku.
The rhino has a smaller fold of skin around its neck.
Nosorożec ma mniejszą fałdę skóry wokół swojej szyi.
I pushed the blade deep into the folds of skin and twisted it.
Nacisnąłem ostrze w głąb fałdy skóry i przekręcić to.
His brown eyes were almost hidden in the folds of skin that drooped all over him.
Jego brązowe oczy prawie zostały ukryte w fałdach skóry, które opadły po nim.
"Wolves have Family too," she said, her old eyes sunk in folds of skin.
"Wilki mają Ród też" powiedziała, jej stare oczy zatopione w fałdach skóry.
Each ear begins as a little fold of skin at the side of the head.
Każde ucho zaczyna się jako trochę fałdy skóry przy punkcie widzenia głowy.
He smiled and the milk-white eyes disappeared in folds of skin.
Uśmiechnął się i mlecznobiałe oczy zniknęły w fałdach skóry.
He could now feel the exquisitely soft folds of skin inside, and a hard little button just above them.
Teraz mógł poczuć nienagannie wiotkie fałdy skóry do środka, i twardy mały guzik po prostu wyżej ich.
He reached out and nipped a fold of skin on her upper arm.
Wyciągnął i lekko ugryzł fałdę skóry na jej ramieniu.
This is usually tucked away under a fold of skin but it can be quickly erected and used as a weapon.
To jest głęboko schowane zazwyczaj pod fałdą skóry ale to szybko może być wzniesione i może użyć jako broni.
He seemed to score only on loose folds of skin, which moved aside without being penetrated.
Wydawał się zdobyć punkt tylko na luźnych fałdach skóry, które odsunęły się na bok bez zostania przebitym.
This disorder is associated with chronic irritation under folds of skin.
Ten nieład jest powiązany z chronicznym rozdrażnieniem pod fałdami skóry.
And his eyes were halved by folds of skin, just like yours."
I jego oczy zostały zmniejszone o połowę przez fałdy skóry, właśnie tak jak twój. "
Two dark brown eyes gleamed out of the folds of skin.
Dwa ciemne brązowe oczy świeciły z fałd skóry.
Navel has fold of skin above in most examples.
Pępek ma fałdę skóry wyżej w większość przykładów.
The tympanum, situated just behind the eye, is half covered by a fold of skin.
Bębenek uszny, usytuowany właśnie za okiem, jest na pół przykryty przez fałdę skóry.
Large folds of skin may protrude out of the more open left side.
Duże fałdy skóry mogą wystawać ze szczerszej lewej strony.
His wide sympathetic eyes, caught in their eternal hard folds of skin, gazed at me.
Jego szerokie pełne współczucia oczy, złapany w ich wiecznych twardych fałdach skóry, wpatrywać się we mnie.
He pulled it off, along with what felt like a few layers of skin.
Ściągnął to, wraz z co poczuć jak kilka warstw skóry.
Their very small eyes are completely covered by a layer of skin.
Ich bardzo małe oczy całkowicie są przykryte przez warstwę skóry.
The top layer of skin was gone from my right cheek.
Na górny skóry weszli z mojego właściwego policzka.
When he pulled away, a layer of skin stayed behind.
Gdy odjechał, warstwa skóry została.
"Not badly, just the top layer of skin on my left hand."
"Możliwie, właśnie górny skóry na mojej lewie ręka."
When the top layers of skin wear off, so does the tan.
Gdy górne skóry noszą daleko, tak robi opaleniznę.
If not for his clothes, he'd have left layers of skin behind on the rough surface.
Gdyby nie jego ubranie, zostawiłby warstwy skóry na chropowatej powierzchni.
It's only the upper layers of skin that are burned.
To są tylko górne warstwy skóry że być spalić.
Layers of skin had been scraped off both his knees.
Warstwy skóry zostały oskrobane z obydwóch jego kolana.
England will be shedding a layer of skin in the new year.
Anglia będzie zrzucać warstwę skóry za nowy rok.
A deep peel takes off several layers of skin and can have dramatic results.
Głęboka skórka zdejmuje kilka warstw skóry i może mieć dramatyczne skutki.
Your lips, on the other hand, have just three layers of skin and are actually translucent.
Twoje wargi, z drugiej strony, mają właśnie trzy warstwy skóry i są faktycznie przejrzyste.
Peel one layer of skin off and crunch on it.
Skórka jedna warstwa skóry daleko i chrupać na tym.
She rubbed her face hard enough to peel off a layer of skin.
Potarła swoją twarz mocno dość odkleić warstwę skóry.
He was foolish enough to touch it and left a layer of skin on the surface.
Był na tyle niemądrym by dotknąć tego i zostawić warstwę skóry na powierzchni.
Fungi commonly grow on or in the top layer of skin.
Grzyby powszechnie podobają się coraz bardziej albo w górnym skóry.
A layer of skin can be peeled from these plaques.
Warstwa skóry może być obrana z tych płyt.
It lets doctors see below the shiny top layer of skin.
To pozwala lekarzom patrz poniżej błyszczący górny skóry.
They affect both the outer and thicker middle layer of skin.
Oni wpływają na obydwa zewnętrzna i grubsza środkowa warstwa skóry.
To start, you have a dead layer of skin cells layering your entire body.
Na początek, masz zmarłą warstwę komórek skóry odkładających twoje całe ciało.
We see that reaction on our outermost layer of skin.
Oglądamy tę reakcję w swojej zewnętrznej warstwie skóry.
The upper layers of skin become too big for their filling- and you get wrinkles.
Górne warstwy skóry stają się zbyt duże dla swojego nadzienie- i dostajesz zmarszczki.
This layer of skins and other solids is known as the cap.
Ta warstwa skór i innych brył jest znana jako czapka.
A new, larger, and brighter layer of skin has formed underneath.
Nowy, większy, i jaśniej warstwa naskórka założyła poniżej.
Willa gave up, let the layers of skin be scraped away.
Willa machnęła ręką, pozwalać warstwom skóry zostać zeskrobanym.