Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Some lateen sails have also a boom on the lower side.
Jakieś żagle łacińskie mają również huk na nisko bardziej położonej stronie.
However, the ship has a lateen sail for better maneuvering.
Jednakże, statek ma żagiel łaciński dla lepszego manewrowania.
It has generally but one mast and a lateen sail.
To ma ogólnie ale jeden maszt i żagiel łaciński.
The lateen sail would not be dropped until clear of the harbor gates.
Żagiel łaciński nie zostałby upuszczony do czasu gdy czysty z bram portu.
He stared at the single bulging lateen sail, which seemed so out of place in such a setting.
Wpatrywał się w pojedynczy wybrzuszający się żagiel łaciński, który wydawał się tak z miejsca w takiej scenerii.
We situated ourselves about the vessel as he raised the lateen sail.
Usytuowaliśmy siebie o statku ponieważ podniósł żagiel łaciński.
Each was rowed on two banks, with a lateen sail and a huge crew.
Każdy został przewieziony łodzią na dwóch bankach, z żaglem łacińskim i olbrzymią załogą.
Its rig consists of one or two lateen sails.
Jego osprzęt składa się z jednego albo dwóch żagli łacińskich.
She was low and rakish, with lateen sails on both masts.
Była niska i rozpustna, z żaglami łacińskimi na obu masztach.
The white crow found them while they were trying to work out the mechanics of raising the boat's lateen sail.
Biała wrona znalazła ich podczas gdy próbowali rozumieć mechaników zbierania żagla łacińskiego łodzi.
The ship carried one mast with a lateen sail for better maneuvering.
Statek przewiózł jeden maszt z żaglem łacińskim dla lepszego manewrowania.
This type of dhow has two masts with lateen sails.
Ten typ dawy ma dwa maszty z żaglami łacińskimi.
Likewise, lateen sail survived in the Baltic until the late 19th century.
Podobnie, żagiel łaciński przeżył w Bałtyku do późnego 19. wieku.
Their ears were spread wide as the lateen sail on an Arab dhow.
Ich uszy były rozprzestrzenianiem szeroko jako żagiel łaciński w arabskiej dawie.
Even as he watched its great lateen sail caught fire and the flames engulfed it swiftly.
Właśnie wtedy gdy obejrzał swój wielki żagiel łaciński złapany ogień i płomienie pochłonęły to prędko.
The smaller lateen sail flapped like the wing of an injured bird.
Mniejszy żagiel łaciński załopotał jak skrzydło rannego ptaka.
The single lateen sail, stretched from its yard, swelled with a clean, slow wind.
Pojedynczy żagiel łaciński, rozciągać się od jego jardu, powiększony z czystym, wolnym wiatrem.
The triangular lateen sail on its single sloping yard is incredibly beautiful.
Trójkątny żagiel łaciński na jego jednym opadającym jardzie jest niewiarygodnie wspaniały.
The crab claw is often compared with the tacking lateen sail.
Pazur kraba jest często w porównaniu z fastrygowaniem żagiel łaciński.
The anchor - a lump of rock - was pulled in, and the big lateen sail hauled up.
Kotwica - bryła kamienia - został zatrzymany, i duży żagiel łaciński wciągnął.
There was a red cross of St. George to be painted on the lateen sail, perhaps with a gold border.
Był czerwony krzyż St. George być malowanym na żaglu łacińskim, może z granicą złotą.
The lateen sails gave her speed and the capacity for sailing to windward (beating).
Żagle łacińskie dały jej prędkość i zdolność do żeglarstwa po stronie nawietrznej (bicie).
A cave opening, shaped like one of the little lateen sails he'd seen on fishing boats in the Caribbean.
Otwarcie jaskini, nadany kształt jak jeden z małych żagli łacińskich obejrzał w barkach rybackich w Morzu Karaibskim.
Hal strained his eyes in that direction and saw the pale set of a small lateen sail against the starlight.
Hal nadwyrężył swoje oczy w tamtym kierunku i zobaczył blady kierunek małego żagla łacińskiego przed światłem gwiazd.
He let the lateen sail fill, and they felt the ii way in closer to the shore below the walls of Khartoum.
Pozwolił żaglowi łacińskiemu napełniać się, i poczuli drogę ii w bliższy do stempla pod ścianami Khartoum.