Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In fact labour shortages proved to be more of a problem.
Tak naprawdę braki siły roboczej dowiodły być więcej z problemu.
Labour shortage could also have been relieved by longer hours of work.
W braku siły roboczej również dłuższe godziny pracy mogły przynieść ulgę.
In my country, the Netherlands, there is a labour shortage.
W moim kraju, Holandia, jest brak siły roboczej.
We shall be facing a labour shortage in the Union.
Będziemy stać przodem do braku siły roboczej w Unii.
Of course the alternative to labour shortage is to let more immigrants workers in.
Oczywiście alternatywa dla braku siły roboczej ma wpuścić więcej robotników imigrantów.
Another major challenges in recent years has been the chronic labour shortages.
Inne główne wyzwania w ostatnich latach był chronicznymi brakami siły roboczej.
Many were released in 1916 to help with the mounting labour shortage.
Wielu zwolnili w 1916 by pomóc przy wzrastającym braku siły roboczej.
Possible future labour shortages may also affect the formal care sector.
Możliwe przyszłe braki siły roboczej również mogą udawać formalny sektor opieki.
After May 1943, as a labour shortage developed within the nation, men were shifted into agriculture, education and industry.
Po maju 1943, ponieważ brak siły roboczej rozwinął w narodzie, ludzie zostali przesunięci do rolnictwa, edukacji i przemysłu.
This they declined to do because of the labour shortage, and there the matter rested.
To odmówili robienia przez brak siły roboczej, i tam sprawa opierała się.
The many building projects had created a labour shortage.
Wiele projektów budowlanych stworzyło brak siły roboczej.
The service made a small profit, but ended in 1917 because of wartime labour shortages.
Usługa zarobiła niewielki zysk, ale skończyć się 1917 z powodu braków siły roboczej wojennych.
Indeed, young people's wages had risen in the 50s and 60s because there was a labour shortage.
Rzeczywiście, zarobki młodych ludzi wzrosły w 50 s i 60 s ponieważ był brak siły roboczej.
The build was interrupted by a labour shortage at Vickers.
Budowę ciała przerwano przez brak siły roboczej przy Vickers.
In 1917, most were paroled to help relieve labour shortages.
W 1917, najbardziej zostały zwolnione warunkowo pomóc przychodzić z pomocą brakom siły roboczej.
Only in the pastoral sector was there a severe labour shortage.
Tyle że w sielance sektor był tam poważny brak siły roboczej.
His institute works on issues ranging from demography to labour shortages.
Jego instytut zajmuje się kwestiami obejmującymi od demografii do braków siły roboczej.
Labour shortage begin to occur and the emigration to America almost stops.
Brak siły roboczej zaczynać następować i emigracja do Ameryki prawie powstrzymuje.
The first was the view that such workers would make a positive contribution to the national economy and directly ease the labour shortage.
Pierwszy opinia, że tacy robotnicy by była marki dodatni udział do gospodarki narodowej i bezpośrednio łagodzić brak siły roboczej.
Scrap unemployment benefit after 6 months, that should fix any labour shortage.
Zasiłek dla bezrobotnych złomu po 6 miesiącach, to powinno ustalać jakikolwiek brak siły roboczej.
The labour shortage has resulted in an increase in salaries.
Brak siły roboczej spowodował wzrost pensji.
However, the co-existence of unemployment and labour shortage in different places is a cost to the whole society.
Jednakże, co-existence z bezrobocia i braku siły roboczej w innych miejscach jest kosztem do całego społeczeństwa.
This, combined with labour shortage led to a rise in wages and the attraction of foreign workers.
To, połączony z brakiem siły roboczej doprowadzonym do wzrostu zarobków i atrakcyjności zagranicznych robotników.
The labour shortage brought the abbey to its knees.
Brak siły roboczej przyniósł opactwo swoim kolanom.
Major problems facing the diversification plan included a lack of infrastructure and a labour shortage.
Główne problemy stające przed planem różnorodności obejmowały brak infrastruktury i braku siły roboczej.
Given the nation's labor shortage, however, the problem is likely to continue.
Dany niedobór narodu pracy, jednakże, problem ma duże szanse kontynuować.
Similar labor shortages in the health care industry are being felt all over the country.
Podobne niedobory pracy w przemyśle ochrony zdrowia czują na obszarze całego kraju.
They want a chance to help reduce the labor shortage.
Oni chcą by szansa pomogła redukować niedobór pracy.
Please direct me to the areas where the labor shortages are.
Proszę skierowywać mnie do obszarów gdzie niedobory pracy są.
"From what I've heard, people are looking to the labor shortage continuing until 2025."
"Z co słyszałem, ludzie spodziewają się niedoboru pracy trwającego do 2025."
This pay growth of about 1 percent a year suggests no labor shortage.
Ten wzrost płacowy z około 1 procent rok nie sugeruje żadnego niedoboru pracy.
There was a labor shortage and at the same time high unemployment.
Były niedobór pracy a zarazem wysokie bezrobocie.
We need to get a handle on our labor shortages and address them.
Musimy rozgryźć swoje niedobory pracy i przemawiamy do nich.
For one thing, the labor shortage has grown critical in many areas.
Po pierwsze, niedobór pracy stał się krytyczny w wielu obszarach.
People looking for work moved quickly to those areas in the West where labor shortages existed.
Szukający pracy ludzie przeprowadzili się szybko do tych obszarów na zachodzie gdzie niedobory pracy istniały.
But so far, that has not eased the labor shortage.
Ale do tej pory, to nie złagodziło niedoboru pracy.
This was in part due to the labor shortages caused by the war.
To było częściowo z powodu niedoborów pracy spowodowanych przez wojnę.
Check Robot said the system was a way to deal with labor shortages.
Robot w kratę wskazał, że system jest drogą do umowy z niedoborami pracy.
Unfortunately, it comes at a time of increasing labor shortages.
Niestety, to przychodzi w czasie zwiększania niedoborów pracy.
Now, labor shortages and related problems in the South are making this area more attractive for business.
Teraz, niedobory pracy i powiązane problemy na południu czynią ten obszar atrakcyjniejszy dla biznesu.
Some warned that it would create serious economic problems, especially labor shortages.
Jakiś ostrzeżony, że to stworzyłoby poważne gospodarcze problemy, szczególnie niedobory pracy.
However, labor shortages remained a problem, and little work was accomplished.
Jednakże, niedobory pracy pozostały problem, i mało pracy zostało wykonane.
In fact labour shortages proved to be more of a problem.
Tak naprawdę braki siły roboczej dowiodły być więcej z problemu.
Government policy is playing a role in creating the coastal labor shortages.
Polityka rządu odgrywa rolę w stwarzaniu przybrzeżnych niedoborów pracy.
Even today, some industries are experiencing labor shortages, they say.
Nawet dziś, jakieś przemysły doświadczają niedoborów pracy, oni mówią.
There are labor shortages and demands for large pay increases.
Są niedobory pracy i żądania dużych podwyżek płac.
Labour shortage could also have been relieved by longer hours of work.
W braku siły roboczej również dłuższe godziny pracy mogły przynieść ulgę.
Now we have to switch gears and deal with a labor shortage.
Teraz musimy zamienić się biegami i umową z niedoborem pracy.
This labor shortage presents us with an opportunity we must not miss.
Ten niedobór pracy przedstawia nam okazję, której nie możemy stracić.
Otherwise, a labor shortage would have had a real effect on our economy."
W innym wypadku, niedobór pracy miałby prawdziwe konsekwencje dla naszej gospodarki. "