Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He has come to bring us news of our kinsman.
Przyszedł zabrać nas wiadomości naszego krewnego.
I could use a god or two for kinsmen now!
Mogłem wykorzystać boga albo dwa dla krewnych teraz!
And the word used there means, a very near kinsman.
I słowo użyte tam znaczy, bardzo bliski krewny.
A good many have called on me over the years, perhaps because we're kinsmen.
Sporo przyjść z wizytą do mnie przez lata, może ponieważ jesteśmy krewnymi.
If you have any influence over my kinsman at all.
Jeśli masz jakikolwiek wpływ na mojego krewnego wcale.
Kinsman is a changed man at the end of this story.
Krewny jest zmienionym człowiekiem pod koniec tej historii.
It is not only that I have lost my kinsmen.
To jest nie tylko że straciłem swoich krewnych.
She could not imagine what else he might have told his kinsmen.
Nie mogła wyobrazić sobie co jeszcze mógł powiedzieć swoim krewnym.
If he took a wife from his mountain kinsmen, that was a good thing.
Gdyby ożenił się od swoich krewnych górskich, to była dobra rzecz.
A relative, one of the family, a very near kinsman.
Krewny, jeden z rodziny, bardzo bliski krewny.
And the voices say with them: We are your kinsmen.
I głosy oznaczają z nimi: jesteśmy twoimi krewnymi.
It's been a long time since I had reason to be proud of my kinsmen.
Było kawałem czasu odkąd dostałem powód być dumnym z moich krewnych.
And you, my kinsmen, would threaten to bring war to our land?
I ty, moi krewni, zagrozić, że przynieść wojnę naszej ziemi?
I will leave your training to our kinsmen, and later to a Tower.
Zostawię twoje szkolenie naszym krewnym, i później do Wieży.
I have kinsmen in Wales, the first miles are nothing.
Mam krewnych w Walii, pierwsze mile są nieistotne.
She did take a break in the middle of her education- traveled through your country, kinsman.
Zrobiła sobie przerwę pośrodku ze swojej edukacja- przebytej przez twój kraj, krewny.
"My kinsmen and the women of our people are at their mercy."
"Moi krewni i kobiety naszych ludzi są przy ich łasce."
Without it, he might be a killer like my kinsmen.
Bez tego, on może być zabójcą tak jak moi krewni.
The young kinsmen went everywhere and brought back reports of what they had seen or heard.
Młodzi krewni poszli wszędzie i przywieźli raporty z co zobaczyli albo słyszeli.
"They must have been delighted to meet a kinsman they'd thought lost."
"Musieli być zachwyceni spotkać krewnego pomyśleli zgubiony."
Then he named the guilty ones, including some of his kinsmen.
W takim razie nazwał winne, w tym jakiegoś z jego krewnych.
"Nor can the dead come to the aid of kinsmen."
"Ani móc zmarły przychodzić na pomoc krewnych."
Nor will I drag any of my kinsmen into it.
Ani wciągnę któregokolwiek ze swoich krewnych do tego.
We grew up her, our closest kinsmen are among them.
Urośliśmy w górę niej, nasi najbliżsi krewni są wśród nich.
Go back to your kinsmen and do what you can to help them."
Wracać do twoich krewnych i robić co możesz pomóc im. "