Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Under state law, he would be tried in juvenile court.
Na mocy prawa państwowego, zostałby wypróbowany w sądzie dla nieletnich.
This case should never have been taken out of the juvenile court.
Ten przypadek nigdy nie powinien być wybrany z sądu dla nieletnich.
The next step could be juvenile court but that is up to your father.
Kolejny krok mógł być sądem dla nieletnich ale to wzrośnie do twojego ojca.
She said it was then up to the juvenile court to decide how he would be tried.
Powiedziała, że to ma wtedy do sądu dla nieletnich decydować jak zostałby wypróbowany.
"Your office prosecuted him in juvenile court about two months ago."
"Twoje biuro wniosło oskarżenie przeciwko niemu w sądzie dla nieletnich około dwóch miesięcy temu."
Just such a question has been posed in a Chicago juvenile court.
Właśnie takie pytanie było stawiane w chicagowskim sądzie dla nieletnich.
Those 19 to 21 can be tried either way at the discretion of the juvenile court.
Ci 19 aby 21 może być spróbowany tak czy owak przy dyskrecji sądu dla nieletnich.
"But eventually, we'd like to have an office in every juvenile court."
"Ale ostatecznie, lubilibyśmy mieć biuro w każdym sądzie dla nieletnich."
If they show that likelihood, their cases go back to juvenile court.
Jeśli oni pokazują, że prawdopodobieństwo, ich przypadki wracają do sądu dla nieletnich.
Lindsey was made judge of the juvenile court in 1901.
Lindsey był zrobionym sędzią sądu dla nieletnich w 1901.
In 1899, Illinois established the first juvenile court; by 1925, 46 states had done the same.
W 1899, Illinois utworzył pierwszy sąd dla nieletnich; przed 1925, 46 stanów zrobiło to samo.
Any youth convicted in juvenile court can only be held until age 21.
Jakikolwiek młody wiek uznany za winnego w sądzie dla nieletnich tylko może odbywać się do wieku 21.
He said she had the "perfect balance" for the juvenile court job.
Powiedział, że ma "doskonała równowaga" dla sądu dla nieletnich praca.
The maximum penalty in juvenile court would have been 20 years.
Maksymalna kara w sądzie dla nieletnich byłaby 20 latami.
It is the first juvenile court proceeding fully open to the media and the public.
To jest pierwsze kontynuowanie sądu dla nieletnich w pełni otwarte dla mediów i publiczny.
Punishment for the younger brother would be decided by juvenile court.
Kara za młodszego brata zostałaby rozstrzygnięta przez sąd dla nieletnich.
Later Emily was sentenced to community service by a juvenile court.
Później Emily została skazana na pracę społeczną przez sąd dla nieletnich.
When he started out more than 25 years ago, there were about 4,000 abuse and neglect cases in juvenile court a year.
Gdy wyruszył więcej niż 25 lata temu, było około 4,000 nadużycie i przypadki zaniedbania w sądzie dla nieletnich rok.
The state juvenile courts handled a total of 73,221 cases last year as against 60,637 in 1983.
Sądy dla nieletnich państwowe zajęły się ogólną liczbą 73,221 przypadków w zeszłym roku w stosunku do 60,637 w 1983.
But if the case is kept in Juvenile Court, everything changes.
Jeśli jednak przypadek jest zatrzymany w sądzie dla nieletnich, wszystko zmiany.
Yet policy decisions are made by the county juvenile court, almost always based on the recommendations of welfare officials.
Mimo to decyzje polityczne są podjęte przez sąd dla nieletnich hrabstwa, prawie zawsze na podstawie rekomendacji urzędników darmowych.
Ruth does a lot of work there for juvenile court."
Ruth robi dużo pracy tam dla sądu dla nieletnich. "
The boy's name was not released because the charges, still pending, are in juvenile court.
Imię chłopca nie zostało zwolnione ponieważ opłaty, wciąż nierozstrzygnięty, są w sądzie dla nieletnich.
However, he said, juvenile court is not the appropriate place to solve adolescent problems.
Jednakże, powiedział, sąd dla nieletnich nie jest odpowiednim miejscem rozwiązać problemy okresu dojrzewania.
Charged again three months later for public drunkenness, juvenile court.
Pobrany opłatę jeszcze raz trzy miesiące później dla społecznego upicia, sąd dla nieletnich.