Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This international junketing has been going on for decades now, and has achieved nothing anyway.
To międzynarodowe imprezowanie nadawało przez dekada teraz, i niczego nie dokonać//dokonywać w każdym razie.
As a result of this feeling there was a lot of high-spirited junketing.
W następstwie tego uczucia było dużo pełnego życia imprezowania.
"Yes, having a rest after all the junketing."
"Tak, odpocząć przecież imprezowanie."
His junketing included five trips to the Soviet Union.
Jego imprezowanie obejmowało pięć podróży do Związku Radzieckiego.
How long does the junketing last?"
Jak dawno robi imprezowanie ostatni? "
But enough happened in those three centuries to justify some period-historic junketing, which is what latter-day Normans will be doing throughout 2011.
Ale dość zdarzyć się w ci trzy wieki usprawiedliwić jakieś stylowy-historyczny imprezowanie, które jest co Normandczyk drugi-dzienny będą robić w 2011.
ARE YOU getting value for money from your MP's worldwide junketing?
Dziedziczysz wysoką jakość za rozsądną cenę twojego posła na całym świecie imprezując?
But all was vain; right across the door lay that god-fearing householder, Paaaeua, feigning sleep; and my friends had to forego their junketing.
Ale wszystko było próżne; prawo w poprzek drzwi tkwiło że god-fearing właściciel, Paaaeua, udawanie snu; i moi przyjaciele musieli odmówić sobie ich imprezowania.
The junketing eferetted into every nanosecond, not all in many sparky spirits for those who wished to leave the square for illness or emergency unable to exculpate a limb in the milling mass.
Imprezowanie eferetted do każdej nanosekundy, nie wszystko w wielu pełnych życia duchach dla tych, które chciały wyjść kwadratowy na chorobę albo nagły wypadek niezdolny do uniewinnienia kończyny w kłębiącej się masie.
At a total cost to local Charge payers of around twenty thousand, some people may think such civic junketing has been terribly excessive but the truth is, Lord Mayor, that this is just the tip of the iceberg.
Przy koszcie całkowity produkcji do miejscowego Oskarżenia płatnicy z około dwudziestu tysięcy, jacyś ludzie mogą myśleć, że takie miejskie imprezowanie było szalenie nadmierne ale prawda jest, burmistrz, że to jest właśnie wierzchołek góry lodowej.
She went in the opposite direction to the hospital through the shabby streets for the most part quiet after the previous evening's junketing, and as she went she did her best to discard all thoughts save those appertaining to her future.
Szła w przeciwnym kierunku do szpitala przez nędzne ulice w przeważającej części cichy po imprezowaniu poprzedniego wieczoru, i ponieważ poszła zrobiła ją najlepiej zaniechać wszystkich myśli oprócz tych należących do jej przyszłości.
'Society for the Preservation of Ancient Junketing' (SPAJERS) organises a race (the Bampton Shirt Race) around the village on the late May Bank Holiday each year, celebrating the 14 pubs that used to be open.
'Stowarzyszenie Ochrony Ancient Junketing' (SPAJERS) zorganizuje wyścig (Bampton Wyścig koszuli) wokół wsi na późnym dniu wolnym od pracy majowym każdego roku, święcąc 14 pubów, które użyły by być otwarty.
Political begging in the United States based on victimization in the past became the sales pattern; a study of the junketing of many Irish politicians suggests that it was nothing more than an exercise in trying to show that Ireland was now playing with the big nations of the world.
Polityczne żebranie w Stanach Zjednoczonych oparty na prześladowaniu dawniej stał się wzorem handlowym; nauka imprezowania wielu irlandzkich polityków sugeruje, że to było tylko ćwiczenie z próbowania pokazać, że Irlandia teraz bawiło się dużymi narodami świata.