Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These will determine how much flexibility there is around the hours the jobholder must work.
Te określi ile giętkości tam jest około godzin, które pracownik musi rozwiązywać.
Since then, he has been variously unemployed, a jobholder and out of the labor force.
Od tej pory, był różnie bezrobotny, pracownik i z siły roboczej.
And they did it with one wage earner, not two or three, working fewer hours than the average jobholder does today.
I zrobili to z jednym pracownikiem najemnym, nie dwa albo trzy, rozwiązując mniej godzin niż przeciętny pracownik robi dziś.
Still, whatever the insecurities of the American jobholder, some are far better off than others, particularly the college-educated.
Wciąż, cokolwiek braki pewności siebie amerykańskiego pracownika, jakiś są dużo lepsze daleko niż inni, szczególnie college'u-wykształcony.
Most of the unfilled jobs pay low wages and require relatively little skill, often less than the jobholder has.
Większość z nieobsadzonych prac płaci źle i wymaga stosunkowo małej biegłości, często mniej niż pracownik ma.
The records list the initials of a board member as the "sponsor" of virtually every jobholder.
Zapisy wymieniają pierwsze litery członka zarządu jak "sponsor" z praktycznie każdy pracownik.
That in effect overcharges for some families and undercharges for families with only one jobholder.
To faktycznie liczy za dużo dla jakichś rodzin i liczy za mało za rodziny z pracownikiem jedynego.
In lieu of salary it provides the jobholder with staff, luxury and that most important of all perks, power.
W miejsce pensji to daje pracownikowi personel, luksus i to najbardziej ważny z wszystkiego zaparza, moc.
On the income side, the average jobholder now earns 800 to 1,000 rubles a month for a 40-hour week, Gaskomstat estimates.
Na dochodzie strona, przeciętny pracownik teraz zarabia 800 do 1,000 rubli miesiąc przez tydzień 40-godzina, Gaskomstat oceny.
The permanent vacancies have never been advertised and then the jobs 'get lost in the system', and the jobholder retains the post permanently.
Stałe wolne miejsca nigdy nie zostały zamieszczone ofertę a następnie posady 'zagubić się w systemie', i pracownik zachowuje stanowisko na stałe.
I got one and sometimes more than one, but my track record in the survival department is far less admirable than my performance as a jobholder.
Zdobyłem jednego i czasami więcej niż jeden, ale moje osiągnięcia w dziale umożliwiającym przetrwanie są dużo mniej godny podziwu niż moje wykonanie jako pracownik.
This will be further supplemented by a contribution from the jobholder and approximately 1 per cent contribution (in the form of tax relief) from the government.
Ponadto artykuł pracownika to uzupełni i około 1 procentowa składka (w formie ulgi podatkowej) z rządu.
Ever since that incident, one of the Washington newspapers has used the name "Senator Sorghum" in its humorous paragraphs, to designate the typical venal jobholder.
Od tamtego czasu ten incydent, jedna z gazet waszyngtońskich użyła imienia "Senator Sorghum" w jego humorystycznych akapitach, wyznaczyć typowego przekupnego pracownika.
"The trend is toward contributory plans, financed by the jobholder," said Emily Andrews, research director at the Employee Benefit Research Institute.
"Tendencja jest w kierunku dodatkowych planów, sfinansowany przez pracownika," powiedział Emily Andrews, dyrektor badawczy przy świadczeniu pracowniczym instytut badawczy.
Any position of power - in fact, any special status - requires the jobholder to surrender some rights and freedoms in accordance with the power or the status.
Jakiekolwiek wysokie stanowisko - faktycznie, jakikolwiek szczególny status - wymaga by pracownik oddał jakieś prawa i wolności zgodnie z mocą albo statusem.
Any employee falling outside of these parameters but earning more than £5,035* and aged between 16 and 75 will be deemed to be a 'non-eligible jobholder'.
Jakikolwiek pracownik spadający poza tymi parametrami ale zarabiający więcej niż? 5,035 * i w wieku pośrodku 16 i 75 uznają, że być 'niekwalifikowany pracownik'.
For Adolph Pagliarulo, Mrs. Pagliarulo's husband, the daily transformation from jobholder to relaxed homeowner begins when he boards the ferry every afternoon.
Dla Adolpha Pagliarulo, Mrs. Pagliarulo's mąż, codzienna zmiana z pracownika na gospodarza zrelaksowanego zaczyna się gdy on wchodzi na pokład promu każde popołudnie.
At the same time, he cautioned job holders to delay looking elsewhere for work because the Civil Service "bumping and retrieval" system would save the original jobholder and transfer vulnerability to an employee with less seniority.
Jednocześnie, udzielił napomnienia posiadaczom dotyczącym pracy do opóźnienia patrzącego gdzie indziej za pracę ponieważ służba cywilna "podskakiwanie i system wydobywania zaoszczędziłyby oryginalnemu pracownikowi i transferowi wrażliwości na pracownika z mniej stażu pracy.
So all in all, with some demerits for screwups and gold stars for effort, I think it's fair to say that as a worker, a jobholder, I deserve a B or maybe B+.
Tak ogólnie rzecz biorąc, z jakimiś wadami dla screwups i gwiazdy złote dla wysiłku, myślę, że to wypada powiedzieć, że ponieważ robotnik, pracownik, ja zasługują na B albo może B+.
The unemployment rate has declined to 6.8 percent in October from 7.8 percent in June 1992, but the sheer fact of holding a job does not mean, as it once did, that a jobholder feels safely ensconced in the economy.
Poziom bezrobocia zmalał aby 6.8 procent w październiku z 7.8 procent w czerwcu 1992, ale czysty fakt trzymania pracy nie znaczy, ponieważ to kiedyś zrobiło, że pracownik czuje bezpiecznie ulokowany się wygodnie w gospodarce.
Curious as to what sort of jobholder could afford a $1,222-a-month apartment, Dr. McCarthy turned to the 2003 "Paycheck to Paycheck" study of 540 occupations in the city conducted by the National Housing Conference.
Ciekawy co do co rodzaj pracownika mógł sobie pozwolić 1,222 - mieszkanie jakiś-miesiąc, Dr. McCarthy zabrał się do pracy 2003 "Wypłata czekiem do Wypłaty czekiem" nauka 540 zawodów w mieście zaprowadziła przez Krajową Konferencję mieszkaniową.
After the Pensions Act 2008, and due to begin in October 2012, every "jobholder" (defined as a worker, age 16 to 75, with wages between £5,035 and £33,540) must be automatically enrolled by the employer in an occupational pension scheme, unless they choose to opt out.
Po Rentach ustawa 2008, i mający zacząć w październiku 2012, każdy "pracownik" (zdefiniowany jako robotnika, wiek 16 do 75, z zarobkami między? 5,035 a? 33,540) automatycznie musi zostać zapisany przez pracodawcę do zakładowego funduszu emerytalnego, chyba że oni postanawiają wycofać się.