Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But most of those itinerant workers have now gone home.
Ale większość z tych wędrownych robotników teraz poszła do domu.
Much of our country was built by such itinerant labor.
Znaczna część z naszego kraju została stworzona przez taką wędrowną pracę.
He was also required to act as an itinerant justice when necessary.
Był zobowiązany spełnić rolę wędrownego sędziego również kiedy zajdzie potrzeba.
Or she is the woman who works long hours to try to get itinerant fathers to pay for child support.
Albo ona jest kobietą, która rozwiązuje długie godziny próbować namówić wędrownych ojców by płacić za alimenty.
He married young and for a time was itinerant worker.
Wziął ślub młodo i przez czas był wędrownym robotnikiem.
Probably, in the way of the itinerant English, they would turn up one day just before lunch.
Prawdopodobnie, w sposób wędrownego angielskiego, pojawiliby się pewnego dnia tuż przed lunchem.
And no one I asked, even the most itinerant skiers, had been there.
I nikt zapytałem, nawet najbardziej wędrowni narciarze, być tam.
In that role, she worked as an itinerant ambassador for his government.
W tej roli, pracowała jako wędrowny ambasador dla jego rządu.
In 1869, he decided to leave the city and become an itinerant photographer.
W 1869, zdecydował się opuszczać miasto i zostać wędrownym fotografem.
I'm an itinerant musician, only through this way once in a while.
Jestem wędrownym muzykiem, tylko całkowicie w ten sposób co jakiś czas.
Even for the most itinerant coaches, though, some jobs simply are not worth it.
Nawet dla najbardziej wędrownych trenerów, jednak, jakieś prace po prostu nie są warte to.
But he has been an itinerant backup the last four seasons.
Ale był wędrownym wsparciem zeszłe cztery pory roku.
He was one of the King's itinerant judges, known to be active as such between the years 1295-1318.
Był jednym z wędrownych sędziów Króla, znany być aktywnym jako taki między latami 1295-1318.
Itinerant missionaries served the meeting house for its first few years.
Wędrowni misjonarze obsłużyli spotykający dom przez jego parę pierwszych lat.
Once again, the itinerant buskers were back on the street.
Kolejny raz, wędrowni uliczni artyści wrócili na ulicy.
Brown says he feels bad about how his itinerant reputation has hurt others.
Brązowy mówi, że on źle się czuć około jak jego wędrowna reputacja zaszkodziła innym.
So which American city is the next stop on this fickle, itinerant history?
Tak który amerykańskie miasto jest następny przystanek na tej nieprzewidywalnej, wędrownej historii?
It looked as if an itinerant carnival had set up shop.
To wyglądało jakby wędrowny karnawał otworzył sklep.
That was the name my former master, the itinerant musician, had given me.
To było imię mój dawny mistrz, wędrowny muzyk, dać mnie.
Another year, when only nineteen, he became an itinerant preacher.
Inny rok, kiedy tylko dziewiętnaście, został wędrownym kaznodzieją.
He began his career in 1872 as an itinerant ship builder.
Zaczął swoją karierę w 1872 jako wędrowny robotnik budowlany statku.
He soon became a noted itinerant preacher in the region.
Szybko został zauważonym kaznodzieją wędrownego kaznodziei w regionie.
Smith then worked as an itinerant surveyor for many years.
Smith wtedy pracował jako wędrowny rzeczoznawca budowlany przez wiele lat.
After his father, an itinerant minister, died, he was raised by a struggling single mother.
Za jego ojcem, wędrowny minister, umrzeć, został wychowany przez walczącą samotną matkę.
They seem to have been itinerant for some years.
Oni wydają się być wędrownymi ładne kilka lat.