Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"But I think we will help other institutions around the world."
"Ale myślę, że pomożemy innym instytucjom na całym świecie."
She had been on the staff of both institutions for 26 years.
Była pracownikiem obu instytucji przez 26 lat.
Data from 2003-4 is the most recent available for private institutions.
Dane z 2003-4 jest najnowszy dostępny dla prywatnych instytucji.
Years ago, these people might have spent their lives in institutions.
Przed laty, ci ludzie mogli spędzić swoje życia w instytucjach.
But in the last year, many institutions have been making changes.
Ale za zeszły rok, wiele instytucji wprowadzało zmiany.
In so doing, we must make use of all the institutions.
Tak czyniąc, musimy wykorzystywać wszystkie instytucje.
I take your point on the issue of the institutions.
Zgadzam się z tobą na wydawaniu instytucji.
I would like to come back again to the other institutions.
Chciałbym wrócić jeszcze raz do innych instytucji.
I would have thought more of the state institutions really.
Pomyślałbym więcej z instytucji państwowych naprawdę.
Most of them had to be taken from other institutions.
Większość z nich musiała zostać zabranym z innych instytucji.
"The church and God are still important institutions in the black community."
"Kościół i Bóg są wciąż ważnymi instytucjami w czarnej społeczności."
People and institutions can only move so much at one time.
Ludzie i instytucje mogą tyle że przenoszą tyle kiedyś.
"We have time to think about what to do with our institutions."
"Mamy czas myśleć o co tolerować nasze instytucje."
"I think people just wanted to come and support their institutions."
"Myślę, że ludzie właśnie chcieli przyjść i wspieram ich instytucje."
Several institutions were able to make use of the building.
Kilka instytucji mogło wykorzystać budynek.
The number of students in all these institutions is over 20,000.
Liczba studentów we wszystkich tych instytucjach ma ukończone 20,000 lat.
These were the state's first three institutions of higher education.
Te były stanu pierwsze trzy wszczęcie wyższego wykształcenia.
State institutions of higher education are all military, police and medical schools.
Instytucje państwowe wyższego wykształcenia są wszystkimi żandarmeriami wojskowymi i wydziałami medycznymi.
And I understand why they would want to use the institutions.
I rozumiem dlaczego chcieliby użyć instytucji.
He has been involved with each of these institutions since 1998.
Brał udział z każdą z tych instytucji od 1998.
He wanted to help students understand the relationship between institutions and power.
Chciał pomóc studentom rozumieć związek pomiędzy instytucjami a mocą.
However, these institutions form a major part of the University.
Jednakże, te instytucje zakładają większość Uniwersytetu.
Eight women began to take on a large role in these institutions.
Osiem kobiet zaczęło podejmować się dużej roli w tych instytucjach.
What we do need from the major institutions is to bring new works into being.
Co potrzebujemy z ważnych instytucji ma przynieść nowy pracuje do będąc.
He thought they needed no state or political and social institutions of their own.
Pomyślał, że potrzebują żadnego stanu albo politycznych i społecznych instytucji z ich własny.