Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He himself died a few months after the inquiry reported in June 1880.
Sam umarł kilka miesięcy później dochodzenie zrelacjonowane w czerwcu 1880.
But officials said it could take weeks or months before an official inquiry reported on the cause.
Ale urzędnicy powiedzieli, że to może zająć tygodnie albo miesiące przed oficjalnym dochodzeniem zrelacjonowanym na powodzie.
A board of inquiry report was released in December 2007.
Tablica sprawozdania z dochodzenia została wydana w grudniu 2007.
Experience has shown that public inquiry reports are long and difficult to follow.
Doświadczenie wykazało, że publiczne sprawozdania z dochodzenia są długie i trudne do nastąpienia.
The situation we found in the sector inquiry report, which I have already touched upon, is quite clear.
Sytuacja stwierdziliśmy, że w sektorze sprawozdanie z dochodzenia, które mam już dotyczy na, jest wolnym całkiem.
Now the case has been adjourned for social inquiry reports.
Teraz przypadek został odroczony dla towarzyskich sprawozdań z dochodzenia.
The generally critical inquiry report was published on 24 February 2010.
Powszechnie krytyczne sprawozdanie z dochodzenia zostało wydane 24 lutego 2010.
Churchill's evidence was little and the inquiry reported to the House that there had been no breach.
Dowody Churchill były małe i zapytanie poinformowało do izby, że nie było żadnego naruszenia.
All three inquiries reported their findings to the public.
Wszystko trzy zapytania zrelacjonowały swoje orzeczenia publicznie.
The cases were adjourned for the preparation of social inquiry reports.
Przypadki zostały odroczone dla przygotowania towarzyskich sprawozdań z dochodzenia.
The inquiry report was published on January 22, 1987.
Sprawozdanie z dochodzenia zostało wydane 22 stycznia 1987.
On 23 December 2008 the government-ordered inquiry report was released.
23 grudnia 2008 rządowy-uporządkowany sprawozdanie z dochodzenia zostało wydane.
The inquiry reported on 15 May and found fault on both sides.
Zapytanie składało sprawozdanie z 15 maja i dopatrzyło się uchybień obustronnie.
No action was taken on the inquiry report.
Żadne działanie nie zostało wzięte na sprawozdaniu z dochodzenia.
"According to the inquiry report, the evidence was inconclusive.
"Zgodnie ze sprawozdaniem z dochodzenia, środki dowodowe były bezproduktywne.
The inquiry report was submitted to Fargo on 20 April.
Sprawozdanie z dochodzenia zostało przedstawione Fargo 20 kwietnia.
The sheriff demanded to know how the solicitor had got hold of a confidential social inquiry report.
Szeryf zażądał wiedzenia jak adwokat chwycił się poufnego społecznego sprawozdania z dochodzenia.
The inquiry reported its findings in February 2008.
Zapytanie zrelacjonowało swoje orzeczenia w lutym 2008.
They adjourned the case until April 24th, pending a social inquiry report.
Odroczyli przypadek do 24 kwietnia, do czasu towarzyskiego sprawozdania z dochodzenia.
Laming denied him access to an internal inquiry report.
Przyprawianie o kalectwo odmówiło mu dostępu do wewnętrznego sprawozdania z dochodzenia.
He was co-author of an inquiry report into the homicide of a young woman in east London.
Był współautorem sprawozdania z dochodzenia do zabójstwa młodej kobiety we wschodzie Londyn.
The Committee of Inquiry reported in March last year, after a year's intensive work.
Komisja śledcza złożono skargę w marcu w zeszłym roku, po intensywnej pracy roku.
On incorrect interpretation by field agents, see Joint Inquiry report, pp.
Na błędnej interpretacji przez agentów pola, patrz Wspólne sprawozdanie z dochodzenia, pp.
Sentence was adjourned for a social inquiry report.
Wyrok został odroczony dla towarzyskiego sprawozdania z dochodzenia.
The inquiry report also said he appeared to have sprinted off the track for his own safety a finding strongly challenged by course officials.
Sprawozdanie z dochodzenia również wskazało, że wydaje się biec sprintem poza utartą ścieżką dla jego własnego bezpieczeństwa orzeczenie ostro stanowiło sprawdzian przez urzędników kursu.