Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was a symbol of industrialism in Bosnia at the time.
To był symbol industrializmu w Bośni wtedy.
"Industrialism can have a capitalist or a socialist face," he said.
"Industrializm może mieć kapitalistyczny albo socjalistyczna twarz," powiedział.
The story celebrates the rise of industrialism and the working class in Russia.
Historia święci wzrost industrializmu i klasy robotniczej Rosji.
We are living through the general crisis of industrialism.
Przeżywamy ogólny kryzys industrializmu.
The mechanical age smashed all this, for industrialism required a new kind of man.
Mechaniczny wiek rozbił cały ten, dla industrializmu wymagano nowego rodzaju człowiek.
Then he observes the surplus to living standards created by industrialism.
W takim razie on zauważa, że nadwyżka do stopy życiowej stworzył przez industrializm.
What can you say from the result about the effects of early industrialism on the physical health of the working class?
Co możesz mówić ze skutku o konsekwencjach wczesnego industrializmu dla fizycznego zdrowia klasy robotniczej?
I would suggest that you think of it as privately owned industrialism for the time being.
Zasugerowałbym, że uważasz to za prywatny industrializm na razie.
Certainly, it would be difficult to deny that industrialism has had a leveling effect.
Na pewno, to byłoby trudne do zaprzeczenia, że industrializm wywarł wyrównujący efekt.
Crony capitalism was an important part of American industrialism during this period.
Kapitalizm kumpla był ważną częścią amerykańskiego industrializmu podczas tego okresu.
But the poetry of industrialism, now there's a literary line where you got to open up new territory.
Ale poezja industrializmu, teraz jest literacka linia gdzie dostałeś otworzyć nowy teren.
I have felt more kindly towards industrialism ever since.
Poczułem się życzliwszy w kierunku industrializmu od tamtego czasu.
That social structure persisted when industrialism began, and affected it."
Ta struktura społeczna utrzymywała się gdy industrializm zaczął się, i wpłynąć na to. "
Saint-Simon's main idea was that industrialism would create a new launch in history.
Główny pomysł Saint-Simon był że industrializm stworzyłby nowe wystrzelenie w historii.
All thoughtful Victorians were alive to the implications of industrialism.
Cały zamyślony Victorians były świadome konsekwencji industrializmu.
Save during the first century of industrialism, there was no serious physical suffering among the proletariat.
Oszczędzać podczas pierwszego wieku industrializmu, nie było żadnego poważnego cierpienia fizycznego wśród proletariatu.
This placid condition lasted for some four hundred years after the first century of industrialism.
Ten łagodny warunek trwał przez jakieś czterechsetlecie po pierwszym wieku industrializmu.
But the work was also a response to Minimalist geometry and industrialism, an attempt to open art up to the natural world.
Ale praca była również odpowiedzią na Minimalistę geometria i industrializm, próba otwarcia sztuki do świata natury.
As Robinson frames it, the world's current public teaching systems came into being to satisfy the needs of industrialism.
Jako Robinson ramy to, bieżące publiczne systemy świata nauczycielskie wchodziły do posiadania zaspokoić potrzeby industrializmu.
Three principles have made possible this new world: liberal democracy, scientific experiment, and industrialism.
Trzy zasady zrobiły możliwy tak nowy świat: liberalna demokracja, eksperyment naukowy, i industrializm.
The Third Wave can, and will, transcend this problem within industrialism.
Trzecia Fala może, i wola, wykraczać poza ten problem w industrializmie.
The age of industrialism brought a quickened tempo to both individual and organizational life.
Wiek industrializmu wniósł wzmożone tempo do obydwóch indywidualne i organizacyjne życie.
I do not believe that there is anything inherently and unavoidably ugly about industrialism.
Nie dowierzam że jest coś z natury i z całą pewnością brzydki o industrializmie.
He believed that industrialism was dehumanizing and destructive to civilization.
Sądził, że industrializm odczłowiecza i niszczący cywilizację.
Common terns were once plentiful in the region before industrialism drove out all but a small number of them.
Rybitwy rzeczne były kiedyś obfite w regionie zanim industrializm wyjechał wszystko oprócz ich niewielkiej liczby.