Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
All night there had been brooding horror, the incipience of death.
Przez całą noc było złowieszcze przerażenie, poczęcie śmierci.
Their sensations were such as might mark the incipience of delirium.
Ich uczucia były taki jak móc zaznaczać poczęcie majaczenia.
The sky had lightened a little, but the air was heavy with the incipience of a storm.
Niebo rozjaśniło się trochę ale powietrze było ciężkie od poczęcia burzy.
In the incipience of his climax he had misinterpreted that slight resistance.
W poczęciu swojego punktu kulminacyjnego błędnie zinterpretował ten niewielki opór.
Stile felt his heartbeat and respiratory rate increase with the incipience of this effort.
Przełaz poczuł jego bicie serca i oddechowe zwiększenie podatku od nieruchomości z poczęciem tego wysiłku.
Heem felt his own mortality, the incipience and inevitability of death.
Heem poczuł jego własną śmiertelność, poczęcie i nieuchronność śmierci.
The sky could no longer be seen and the air had grown heavy and dank as if with the incipience of a storm.
Niebo już nie mogło być zobaczone i powietrze stało się ciężkie i wilgotne jakby z poczęciem burzy.
He sniffed once: the incipience of rain.
Powąchał raz: poczęcie deszczu.
He was immediately sure that it heralded the incipience of the madness which already held two of the older servants in its grip.
Miał pewność natychmiast że to zwiastowało poczęcie szaleństwa, które już trzymało w ramionach dwu ze starszych służących w jego chwycie.
It was the time- piece that marked the incipience of the Final War that would destroy mankind on Earth.
To był kawałek czas-, który zaznaczył poczęcie Ostatniej Wojny, która zniszczyłaby ludzkość na Ziemi.
It contained the track "Incipience: Beowulf Defeats Grendel", part one of a trilogy centred around the Beowulf legend.
To zawierało ślad "poczęcie: Beowulf zwycięża Grendel" część jeden z trylogii umieszczonej na środku wokół Beowulf legenda.
The Third Edition is called the "Extended Edition," and includes an Appendix entitled, "Incipience, Course and Character of the Boll Movement."
Trzecie Wydanie jest zatytułowane "poszerzona Edycja," i obejmuje Załącznik zatytułowany, "poczęcie, Kurs i Charakter Torebki Nasiennej Ruch."
Maia's childhood performance in 1947 Earth not only left a lasting impression on her but was the incipience of her desire to set foot into the world of drama, modelling, acting and performance.
Przedstawienie Maia z dzieciństwa w 1947 Earth nie tylko wywarło niezatarte wrażenie na niej ale poczęcie jej ochoty miało osadzić stopę w świecie aktorstwa, pozowania, gry i wyników.
She wished to do this for she sensed dimly yet deeply the incipience of a personal tragedy infinitely more terrifying than the Kai-feng, to which she was now as indifferent as all the other outside elements of life.
Chciała robić to dla wyczuła słabo już głęboko poczęcie osobistej tragedii o wiele bardziej przerażający niż Kai-feng, do który była teraz tak obojętna jak wszystkie inne zewnętrzne elementy życia.
Since their work, investigations chiefly undertaken by scholars from the New World Archaeological Foundation on the southern Pacific coast of Mexico have greatly altered this view, deepening in time the incipience of complex social and cultural events in Mesoamerica.
Od czasu ich pracy, śledztwa głównie podjęty się przez uczonych od Nowego Świata Archeologicznego Fundamentu na południowym wybrzeżu Meksyku Oceanu Spokojnego znacznie zmienić ten widok, pogłębiając na czas poczęcie z skomplikowany społeczny i wydarzenia kulturalne w Mesoamerica.
In other words: as the incipience of the Modern Era roughly falls at the incipience of the global sovereignty of Europe, thus the end of the Modern Era coincides with the end of this rule.
Innymi słowy: ponieważ poczęcie z ery nowożytnej z grubsza spada przy poczęciu globalnej władzy Europy, stąd koniec ery nowożytnej pokrywa się z celem z tej zasady.